Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Тот , кто в конце жизни , покидая тело , помнит только Меня , сразу обретает Мою природу . В этом нет никаких сомнений .
Содержание книги
- Человек , исполненный веры , обуздавший свои чувства и пытливо ищущий духовное знание , достоин получить Его , и , когда он обретает Его , к нему тотчас приходит высший покой .
- Карма - йога — деятельность в сознании Кришны
- Тот , кто знает , что цели санкхьи можно также достичь с помощью преданного служения , и понимает , что аналитическое изучение мира и преданное служение равнозначны , видит истинное положение вещей .
- Отказавшись от всех привязанностей , йоги позволяют действовать своему телу , уму , разуму и даже чувствам только ради самоочищения .
- Верховный Господь не отвечает за греховные и праведные поступки живых существ . Воплощенные в теле существа пребывают во власти иллюзии , потому что их истинное знание скрыто невежеством.
- Когда ум , разум , вера и упования целиком направлены на всевышнего , человек , благодаря совершенному знанию , избавляется от всей скверны греха , и тогда перед ним открывается путь к освобождению .
- Те , кто всегда уравновешен и беспристрастен , уже одолели рождение и смерть . Став безупречными , как брахман , они пребывают в брахмане.
- Если человек в своем нынешнем теле научился сдерживать позывы материальных чувств и обуздывать свои желания и гнев , значит , он уже достиг совершенства и обрел истинное счастье в этом мире .
- Для того , кто обуздал ум , он становится лучшим другом , а для того , кому это не удалось , ум остается злейшим врагом .
- Подобно тому как пламя светильника горит ровно в тихом месте , йог , обуздавший ум , всегда остается погруженным в медитацию , устремив внутренний взор на духовное « я » .
- Постепенно , шаг за шагом , с помощью разума , опирающегося на твердую убежденность , йог должен погрузиться в транс и полностью сосредоточить ум на душе , не думая ни о чем другом .
- Ум неугомонен , неистов , упрям и очень силен , о Кришна , и , мне кажется , укротить Его труднее , чем остановить ветер .
- Для того , чей ум необуздан , самоосознание — непосильный труд . Но тот , кто покорил ум и идет к цели верным путем , непременно добьется успеха. Таково мое мнение.
- Верховный Господь сказал : о сын притхи , йогу , вершащему благие дела , не грозит гибель ни в этой жизни , ни в следующей . О мой друг , зло никогда не одолеет того , кто творит добро.
- Он усердно занимается практикой йоги и в конце концов , спустя множество жизней , полностью очищается от материальной скверны , обретает духовное совершенство и достигает высшей цели .
- Господь Кришна — Высшая Истина , высшая причина и сила , поддерживающая все сущее , духовное и материальное . Добродетельные души вручают себя Ему , грешники же находят другие объекты поклонения .
- Из многих тысяч людей едва ли один стремится к совершенству , а из достигших совершенства едва ли один воистину познал меня .
- Земля , вода , огонь , воздух , эфир , ум , разум и ложное эго — эти восемь элементов составляют мою отделенную материальную энергию .
- Я сила сильных , свободная от страсти и желания . Я половая жизнь , не противоречащая законам религии , о предводитель бхарат.
- Преодолеть влияние моей божественной энергии , состоящей из трех гун материальной природы , невероятно трудно . Но тот , кто предался мне , с легкостью выходит из - под ее власти.
- Невежественные глупцы , низшие из людей , те , чье знание украдено иллюзией и кому присуща безбожная природа демонов , — все эти грешники не предаются мне .
- Лучший из них тот , кто обладает совершенным знанием и всегда занят чистым преданным служением мне . Я очень дорог такому преданному , и он очень дорог мне.
- С такой верой человек поклоняется этому полубогу и добивается желаемого . Но на самом деле все блага , которые он получает , дарую я один.
- Кто совершал благочестивые поступки в этой и в прошлых жизнях и полностью отрекся от греха , тот выходит из - под власти иллюзорной двойственности и с решимостью посвящает себя служению мне .
- Кого называют владыкой жертвоприношений и каким образом он пребывает в этом теле , о мадхусудана . Как те , кто занимается преданным служением , помнят о тебе в момент смерти.
- Тот , кто в конце жизни , покидая тело , помнит только Меня , сразу обретает Мою природу . В этом нет никаких сомнений .
- О партха , тот , кто постоянно помнит меня , верховную личность бога , кто всегда сосредоточенно думает обо мне и не отвлекается ни на что другое , без сомнения , придет ко мне .
- О сын притхи , тот , кто непрестанно помнит меня , сможет легко прийти ко мне , ибо он все время служит мне .
- Каждый раз с наступлением дня Брахмы все существа появляются на свет , а с приходом ночи помимо своей воли уходят в небытие .
- О лучший из бхарат , сейчас я расскажу тебе о периодах , в которые йоги покидают тело . От того , в какой период йог покинул тело , зависит , вернется он в этот мир или нет.
- В ведах описаны два пути ухода из этого мира : светлый и темный . Тот , кто уходит светлым путем , больше не возвращается сюда , тот же , кто уходит во тьме , будет вынужден вернуться.
- Те , у кого нет веры в преданное служение , не способны достичь меня , о покоритель врагов . Поэтому они возвращаются в круговорот самсары , снова и снова рождаясь и умирая в материальном мире.
- В своей непроявленной форме я пронизываю всю вселенную . Все существа пребывают во мне , но я — не в них.
- О дхананджая , все это никак не связывает меня . Находясь в стороне от этой материальной деятельности , я остаюсь как бы непричастным к ней.
- Глупцы смеются надо мной , когда я прихожу в материальный мир в облике человека . Им неведома моя духовная природа Верховного повелителя всего сущего.
- О арджуна , это я дарую тепло , посылаю и останавливаю дожди . Я бессмертие и я олицетворенная смерть. И материя , и дух покоятся во мне.
- Если человек с любовью и преданностью поднесет мне листок , цветок , плод или немного воды , я непременно приму Его подношение .
- Даже если человек , занимающийся преданным служением , совершит самый отвратительный поступок , Его все равно следует считать святым , ибо он исполнен решимости идти по верному пути .
- Он быстро становится добродетельным и обретает вечный мир . О сын Кунти , смело заявляй каждому , что мой преданный никогда не погибнет.
- Всегда думай обо мне , стань моим преданным , выражай мне почтение и поклоняйся мне . Полностью сосредоточенный на мне , ты непременно придешь ко мне.
- Из всех людей только тот , кто знает , что я нерожденный и не имеющий начала Верховный повелитель всех миров , неподвластен иллюзии и свободен от всех грехов .
- Я источник всех духовных и материальных миров . Все исходит из меня. Мудрецы , постигшие эту истину , служат и поклоняются мне всем сердцем.
- Желая оказать им особую милость , Я , находящийся в их сердцах , рассеиваю царящую там тьму неведения светочем знания .
- Пожалуйста , подробно расскажи о Своих божественных достояниях , которыми Ты пронизываешь все миры .
- Из букв я буква « а » , а из сложных существительных — двучленное . Я же вечное время , а из творцов я брахма.
- Арджуна сказал : Сейчас , выслушав все , что Ты так милостиво рассказал мне о самой сокровенной части духовного знания , я избавился от всех своих иллюзий .
- О лучший из бхарат , увидь адитьев , васу , рудр , ашвини - кумаров и остальных полубогов . Множество неслыханных чудес , которых не видел никто до тебя , откроются твоему взору.
- В это время арджуна увидел в гигантской форме Господа всю необъятную вселенную , сосредоточенную в одной точке пространства и вместе с тем разделенную на многочисленные части .
- Ты высшая цель познания . На тебе покоится вся вселенная. Ты неисчерпаемый и старейший. Ты хранитель вечной религии , личность бога. Таково мое мнение.
- Все воплощения Господа Шивы , а также адитьи , васу , садхьи , вишвадевы , оба ашви , маруты , питы , гандхарвы , якши , асуры и достигшие совершенства полубоги взирают на тебя в изумлении .
Комментарий:
В этом стихе подчеркивается важность сознания Кришны. Любой, кто покидает тело в сознании Кришны, тотчас обретает трансцендентную природу Верховного Господа. Верховный Господь чистейший из чистых. Поэтому тот, кто все время пребывает в сознании Кришны, тоже становится абсолютно чистым. В связи с этим примечательно слово смаран («помня»). Оскверненная материей душа, которая не занимается практикой сознания Кришны, не способна помнить Кришну. Поэтому развивать в себе сознание Кришны надо с самого начала жизни. Тот, кто хочет, чтобы его жизнь увенчалась успехом, должен научиться всегда помнить Кришну. А для этого необходимо постоянно, беспрерывно повторять маха-мантру: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Господь Чайтанья советовал преданным быть терпеливее дерева (тарор ива сахишн̣уна̄). Человек, повторяющий мантру Харе Кришна, может столкнуться со множеством трудностей. Но он должен терпеливо преодолевать их и продолжать повторять: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, чтобы в конце жизни получить все блага сознания Кришны.
Стих 8.6
यं यं वापि स्मरन्भावं त्यजत्यन्ते कलेवरम् । तं तमेवैति कौन्तेय सदा तद्भावभावितः ॥६॥
йам̇ йам̇ ва̄пи смаран бха̄вам̇ тйаджатй анте калеварам там̇ там эваити каунтейа сада̄ тад-бха̄ва-бха̄витах̣
Пословный перевод:
йам йам — которое; ва̄ апи — вообще; смаран — помнящий; бха̄вам — состояние бытия; тйаджати — оставляет; анте — в конце; калеварам — тело; там там — к тому; эва — безусловно; эти — приходит; каунтейа — о сын Кунти; сада̄ — всегда; тат — то; бха̄ва — состояние бытия; бха̄витах̣ — помнящий.
Перевод:
О сын Кунти, о каком бы состоянии бытия ни помнил человек, покидая тело, того состояния он и достигнет в следующей жизни.
Комментарий:
Здесь говорится о смене состояния бытия, которая происходит в момент смерти. Тот, кто в конце жизни, покидая тело, думает о Кришне, обретает трансцендентную природу Всевышнего, однако не следует полагать, что такого же результата может достигнуть и тот, кто в момент смерти думает не о Кришне, а о чем-то другом. К этому необходимо отнестись очень серьезно. Как в момент смерти сохранить надлежащее состояние ума? В связи с этим очень поучительна история Махараджи Бхараты. Он был великим преданным, но, умирая, думал об олененке и в следующей жизни получил тело оленя. После смерти он помнил всю свою предыдущую жизнь, но, несмотря на это, был вынужден родиться в теле животного. Безусловно, мысли, которые возникали в уме человека в течение жизни, определяют характер его мыслей в момент смерти; так еще в этой жизни мы творим свою будущую жизнь. Тот, кто живет в гуне благости и постоянно думает о Кришне, сможет вспомнить о Нем и в свой последний час. Это позволит ему обрести трансцендентную природу Кришны. Если человек поглощен трансцендентным служением Кришне, его следующее тело будет трансцендентным, то есть духовным, а не материальным. Поэтому, чтобы в конце жизни достичь высшего состояния бытия, лучше всего повторять Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.
Стих 8.7
तस्मात्सर्वेषु कालेषु मामनुस्मर युध्य च । मय्यर्पितमनोबुद्धिर्मामेवैष्यस्यसंशयः ॥७॥
тасма̄т сарвешу ка̄лешу ма̄м анусмара йудхйа ча майй арпита-мано-буддхир ма̄м эваишйасй асам̇ш́айах̣
Пословный перевод:
тасма̄т — потому; сарвешу — во всякое; ка̄лешу — время; ма̄м — Меня; анусмара — продолжай помнить; йудхйа — сражайся; ча — и; майи — на Мне; арпита — сосредоточен; манах̣ — ум; буддхих̣ — тот, чей разум; ма̄м — ко Мне; эва — непременно; эшйаси — придешь; асам̇ш́айах̣ — не имеющий сомнений.
Перевод:
Поэтому, о Арджуна, всегда думай обо Мне в образе Кришны и в то же время сражайся, исполняя свой долг. Посвящая Мне все свои действия и держа ум и разум сосредоточенными на Мне, ты непременно достигнешь Моей обители.
Комментарий:
Наставление, которое Кришна дает Арджуне в этом стихе, имеет большое значение для всех людей, занятых мирскими делами. Господь не говорит, что надо во что бы то ни стало отказаться от своих занятий или обязанностей. Человек может продолжать выполнять их, и в то же время он должен думать о Кришне, повторяя мантру Харе Кришна. Это поможет ему очиститься от материальной скверны и сосредоточить на Кришне свой ум и разум. Тот, кто повторяет имена Кришны, непременно достигнет Его высшей планеты, Кришналоки.
Стих 8.8
अभ्यासयोगयुक्तेन चेतसा नान्यगामिना । परमं पुरुषं दिव्यं याति पार्थानुचिन्तयन् ॥८॥
абхйа̄са-йога-йуктена четаса̄ на̄нйа-га̄мина̄ парамам̇ пурушам̇ дивйам̇ йа̄ти па̄ртха̄нучинтайан
Пословный перевод:
абхйа̄са-йога — с помощью практики йоги; йуктена — сосредоточенным в медитации; четаса̄ — умом (и разумом); на анйа-га̄мина̄ — не отклоняющимся; парамам — Всевышнего; пурушам — Личность Бога; дивйам — трансцендентную; йа̄ти — достигает; па̄ртха — о сын Притхи; анучинтайан — постоянно думающий (о Нем).
Перевод:
|