Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Анализ результатов работы редактора. Продвижение книги на рынокСодержание книги
Поиск на нашем сайте Редактор, как и любой другой специалист, должен оценивать результаты своей работы. Как подготовлено произведение к печати, как оно иллюстрировано, а если не иллюстрировано, то почему и правильно ли это, как оформлено издание и выполнено полиграфически - ответы на эти и многие другие вопросы подводят итоги работы. Нередко именно на этой стадии происходит переосмысление материала произведения, понимание собственных сильных и слабых сторон, удач и просчетов. Для специалиста очень важно реально представлять результаты своего труда. Самоанализом редактор в определенной степени занимается постоянно, на всех этапах работы над произведением и изданием. Но итоговые выводы, общая оценка своей работы возможны только на заключительном этапе - при чтении чистых листов и при подписании сигнального экземпляра на выпуск в свет. Чтение и сопутствующий ему анализ литературного материала на этом этапе преследует цель еще раз увидеть подготовленное произведение и при необходимости зафиксировать ошибки. Редактор отвечает за издание и должен дать его оценку в готовом виде. Это чрезвычайно полезно и для совершенствования мастерства редактора. С момента поступления рукописи в редакцию до получения чистых листов каждое чтение произведения является более напряженным по сравнению с предыдущим. Это объясняется психологически тем, что сначала редактор оценивает только работу автора, а затем по мере соучастия в совершенствовании произведения и в процессе подготовки издания оценочные выводы все больше и больше связываются с собственной работой редактора. К тому же на первых этапах редакционно-издательского процесса объем вмешательств редактора в авторский материал практически неограничен, как это, например, бывает, когда редактор дает рекомендации по доработке произведения. Впоследствии объем вмешательств в авторский текст все более ограничивается (сравним возможности правки текста до перепечатки авторского оригинала и на стадии верстки) и, наконец, при чтении чистых листов и сигнального экземпляра таких возможностей практически нет. Редактор осознает то, что исправить ошибки и устранить просчеты с какого-то момента уже невозможно, а доля его труда достаточно велика, как велика и ответственность, причем ответственность и за авторскую, и за собственную работу. Поэтому и реакция на текст обостренная. Оценка работы дается быстро, часто мгновенно, так как материал знаком редактору и у него есть желание быстрее убедиться в том, что все в порядке и хотя бы существенных просчетов нет. При чтений сигнального экземпляра редактор анализирует произведение, делает выводы (как положительные, так и отрицательные) относительно своей работы и, что очень важно, таким образом обобщает собственный опыт, выявляет недостатки, которые он может учесть в последующей издательской практике. При анализе произведения и издания в этот период рождается глубоко осмысленное отношение к тому, что сделано, как, впрочем, и к тому, что не сделано, хотя и необходимо было сделать, вспоминается все, что связано с процессом работы, о котором, казалось бы, можно уже забыть. Редактор как бы видит себя со стороны как создателя книги. В это время полезно подумать, получились ли творческие контакты и взаимоотношения с автором, если нет, то почему, не было ли диктата редактора, не мешали ли действия редактора проявлениям авторской индивидуальности, реализации авторского плана и замысла и др. В результате Очень полезно обдумать тот материал, где обнаружен просчёт, и попытаться определить его причины, независимо от того, насколько серьезна ошибка. Помочь это сделать могут ответы на следующие вопросы: 1. На какой стадии работы появилась ошибка? 2. По чьей вине появилась ошибка? 3. Каковы причины ошибок? 4. Что могло помешать выявлению и устранению ошибки? 5. Кто кроме редактора мог устранить ошибку? Такой анализ позволяет даже единичные случайные ошибки обобщить и извлечь из этого для себя соответствующий урок. Известно, что уроки на собственных ошибках запоминаются надолго. Многие из обнаруженных в сигнальном экземпляре серьезных ошибок редактор запоминает на всю жизнь. А это уже серьезное предостережение от повторения подобных случаев. Анализ ошибок и просчетов разного рода целесообразен независимо от того, насколько они серьезны. Даже мелкие погрешности рекомендуется проанализировать с особой тщательностью. Такого рода работа порой приводит к интереснейшим выводам. При анализе ошибок определяются явления, которые отрицательно влияют на восприятие текста. Иногда ошибку к тексте можно объяснить ослаблением внимания при чтении, которое вызвано несовершенством фрагмента, например, из-за однообразия лексики. Полезно задуматься, почему какие-то ошибки пропускают все, кто читал и авторский, и издательский оригинал. Анализ собственных ошибок и выявление их причин могут помочь редактору лучше организовать свою работу, осознанно относиться к ней, учитывать свои индивидуальные особенности, реально оценивать свои возможности, уровень профессионализма, определять объекты повышенного внимания в редакторском анализе и в авторском оригинале.
Как будет выглядеть, из чего состоять книга - с самого начала предмет редакторской заботы. Несмотря на то, что внешнее и внутреннее оформление, верстку выполняют специалисты, но архитектонику, систему издания продумывает прежде всего редактор. Он должен уметь максимально адекватно передать свой замысел, цели, которых он хочет достичь другим специалистам - художникам, оформителям, верстальщикам. Четко поставленная задача облегчает работу всем, поскольку значительно снижает необходимость в доработках и переделках, что нередко случается, когда редактор или сам недостаточно четко представляет, какого результата он ожидает, или не может четко объяснить свои идеи. После того, как внешнее и внутреннее оформление книги готовы, важно еще раз охватить создаваемое издание в целом: удачны ли все его элементы сами по себе и гармонируют ли они друг с другом? Нет ли, например, стилевых противоречий между обложкой и аннотацией, что будет более уместно на четвертой стороне обложки - аннотация, цитата из текста, отзывы прессы и пр.? Важным моментом в рекламе книги является составление аннотации. Особенно этот элемент аппарата важен при издании произведений малоизвестных авторов. Усилия издательства увенчаются успехом, если оно добьется главного - возбудит интерес (ожидание) к своим книгам у потенциальных покупателей. Для этого необходима грамотная кампания по информированию покупателей о книгах, целью которой является проникновение на рынок и возбуждение интереса к ним у лиц, принимающих решение о приобретении книг. Издатель должен создать свою коммуникационную систему для информирования покупателей и постоянно работать с ними, используя все доступные информационные каналы. Затраты, которые будет нести издательство на коммуникации, должны приносить максимальную отдачу на инвестированный капитал. Эффективность функционирования коммуникационной системы определяется несколькими условиями:
Для того чтобы был гарантирован коммерческий успех, издательство должно достаточно четко представлять, какими информационными каналами оно может воспользоваться по своим техническим и финансовым возможностям, и уметь оценить вклад в успех фирмы конкретного коммуникационного средства. Еще одна задача для специалистов маркетинговой службы - как выбрать наиболее эффективное коммуникационное средство. Редактор также может способствовать деятельности маркетинговых служб, например, на завершающем этапе создания книги, когда она уже подписана в печать и скоро должна выйти, редактор может выбрать наиболее удачные фрагменты их нее, чтобы разместить в газете или журнале. Он как никто хорошо знает, что именно представляет собой тот или иной текст, какому читателю он будет интересен и в каком издании лучше поместить сведения о нем. Так же редактор лучше всех представляет, журналистов каких изданий предпочтительнее приглашать на презентацию, как именно рассказать о книге на радио и т.д. Основные виды средств информационного воздействия можно объединить в следующие группы:
Сложность построения избирательной коммуникационной системы издательства состоит в разрешении противоречия между необходимостью массированного информирования покупателей и имеющимися в наличии ограниченными средствами. При этом необходимо учитывать особенность книгоиздания - система коммуникаций не может быть однократного действия под каждую книгу, за исключением отдельных очень крупных проектов. В этой связи целесообразно построить коммуникационное поле потенциального покупателя, с тем чтобы выбрать наиболее перспективные средства информационного воздействия на него, и, опираясь на их возможности, разрабатывать рекламную кампанию. Чтобы полнее оценить результат своей работы по созданию книги, редактору необходимо выявить и оценить рецензии и отзывы на вышедшую книгу. Это позволяет соотнести профессиональное мнение редактора и реакцию других людей, что дает возможность увидеть свою работу с иной точки зрения и, вероятно, заметить какие-то черты, достоинства и недостатки, которые по тем или иным причинам не были видны в процессе работы над книгой. И само собой разумеется, редактору необходимо знать степень эффективности своего проекта - в первую очередь экономической. Для этого достаточно поддерживать постоянный контакт с отделом продаж и отслеживать рейтинги бестселлеров в соответствующих изданиях. Словарь терминов Авторский лист - единица объема авторского оригинала - созданных автором текстов, таблиц, изобразительных материалов и т.д. А.л. равен 40 000 печатных знакам прозаического текста (включая и пробелы между словами, знаки препинания, цифры и считая неполные концевые строки за полные), или 700 стихотворным строкам. Авторский оригинал - оригинал литературного или иного произведения, представляемый автором в издательство для его подготовки к изданию и выпуску в свет. Аннотация - краткая характеристика тематического содержания издания (произведения), его социально-функционального и читательского назначения, формы и других особенностей. Аппарат издания - дополнительные к основному тексту издания элементы, благодаря которым им легче и удобнее пользоваться. Безграночный метод - вид издательского процесса с набором в типографии и корректурным обменом, при котором корректурные оттиски поступают в издательство не в гранках, а сразу в сверстанных листах. Безнаборное издание - или репродуцированное издание - издание, полиграфически исполняемое без набора путем репродуцирования полос другого издания (репринтные или факсимильные издания) или машинописного оригинала-макета. Безнаборным можно условно считать издание, оригинал-макет которого подготовлен с помощью настольной издательской системы или отпечатан на наборно-печатающих машинах, так как наборный процесс в типографии в этих случаях также исключается. Бескорректурный метод издания - издательский процесс, при котором корректурные оттиски в издательство не поступают, а корректура ведется только в типографии, куда оригинал издания поступает подписанным в печать. Бестселлер - книга, которая пользуется наибольшим успехом у покупателя и значительный тираж которой быстро распродается. Библиографические сведения - основные сведения об издании, дающие его краткую характеристику и позволяющие отличить данное издание от всех других. Библиографический список - библиографическое пособие с простой структурой. Библиографические списки бывают прикнижные, пристатейные, внутрикнижные, внутрижурнальные, отдельно изданные. Библиографический указатель - библиографическое пособие со сложной структурой, развитой рубрикацией и аппаратом - предисловием, вспомогательными указателями, оглавлением, списком сокращений и т. д. Библиографическое описание - основная часть библиографической записи, состоящая из набора представленных по стандартным правилам библиографических сведений (элементов), которые позволяют идентифицировать любое издание и получить более или менее полное представление о нем. Боковик - первая слева графа таблицы, в которой размещают либо подлежащее таблицы, либо названия сказуемого таблицы. Верстка - монтаж полос издания заданного размера из составных элементов: наборных строк текста, заголовков, формул, таблиц, иллюстраций, репродукций, украшений, колонцифр, колонтитулов и т.д. Висячая строка - концевая строка абзаца, стоящая первой на полосе или в колонке, или начальная строка абзаца, стоящая последней. Вспомогательный указатель - упорядоченный (чаще всего в алфавитном порядке) перечень объектов текста: предметов, имен, названий, иллюстраций, формул и т.д. и обозначений их места на страницах издания, благодаря чему можно находить сведения о названных выше объектах, когда требуется справка или выборочное чтение издания. Вступительная статья - элемент аппарата издания, относительно самостоятельное сочинение, в котором широко толкуется творчество автора и (или)публикуемое произведение, чтобы помочь читателю лучше воспринять его содержание и форму, разобраться в сложностях, познакомиться с историей, издательской и читательской судьбой книги, ее оценками в разные эпохи и т.д. Выключка - расположение неполной набранной строки по центру, от левого или правого края полосы, а также (при компьютерном наборе или верстке) - сжимание или разгонка набранной строки до формата набора при помощи увеличение или уменьшения междусловных или межбуквенных пробелов. Выпускные данные - часть выходных сведений, в которой дается производственно-техническая характеристика издания, даты его прохождения в производстве, названия и адреса издательства и типографии. Состав В.д. книжных, периодических и продолжающихся изданий по ГОСТ 7.4-95:
Выходные данные - часть выходных сведений издания, включающая три их основных (обязательных) элемента: 1) место выпуска издания; 2) имя издателя (название издательства); 3) год выпуска издания. Эти элементы приводятся в указанной последовательности и составляют область выходных данных библиографического описания. По ГОСТ 7.4-85 их требуется размещать в нижней части титульного листа. Выходные сведения - размещенные на самых приметных местах издания (обложка, титульный лист, переплет, концевая полоса) тексты, содержащие основные краткие сведения об издании, его краткую индивидуальную характеристику и индивидуальные шифры, облегчающие его обработку в книжном магазине и библиотеке, а также читательский поиск. Вычитка - грамматическая и редакционно-техническая обработка оригинала издания, подготовленного редактором к набору (устранение орфографических, пунктуационных ошибок, опечаток; выбор такого варианта расстановки знаков препинания и такой графической формы слов, при которых смысл текста схватывается быстрее и легче; выявление разночтений повторяющихся элементов и т. д.) Гарнитура - комплект шрифтов одного рисунка во всех размерах и начертаниях. Головка - в таблице верхняя часть с заголовками боковика и граф в противовес хвосту (боковик и прографка таблицы). Гранки - традиционно гранками называют вид корректурного оттиска с произвольным числом строк, не разверстанных на полосы, применяемый для первой типографской корректуры. В современном книгоиздании при широком использовании настольных издательских систем оттиски для первой корректуры уже не поступают из типографии, а распечатываются непосредственно в издательстве. При этом они выполняют те же функции и представляют собой такие же не сверстанные полосы. Граночный метод издания - метод, предполагающий получение издательством от типографии корректурных оттисков в гранках. Обычно применяется при сложных для верстки изданий, поскольку дает возможность подогнать расположение различных элементов книги друг к другу до верстки. Современное издательство, располагающее настольной издательской системой, может формировать полосы на экране компьютера, внося любые изменения и в текст, и в размеры иллюстраций. Издание - размноженное в каком-либо числе идентичных экземпляров одним из технических способов произведение письменности, изоискусства, музыки, картографии, которое предназначено для передачи сведений и (или) образов читателю с целью воздействия на него, прошло редакционно-издательскую подготовку и обработку, учитывающую особенности обращения его в потребительской среде. Издательский договор - соглашение между автором произведения, охраняемого авторским правом и издательством (издающей организацией) об издании и переиздании произведения. Издательский оригинал - комплект оригиналов всех частей издания (текста, иллюстраций, внешнего оформления, дубликатов и т. д.), прошедших вычитку и техническую разметку и содержащих все указания для полиграфического исполнения издания - набора, репродуцирования, печатания, брошюровочно-переплетных и отделочных работ как в самом оригинале, так и в приложенной к нему спецификации, макеты художественного оформления и верстки и т.д. Интерлиньяж - расстояние между основными линиями шрифта. Кегль - это высота буквы или знака с просветом над ним и под ним. Корректура - 1. Исправление в корректурных и пробных оттисках ошибок и неисправностей, допущенных исполнителями при наборе и репродуцировании оригиналов или не замеченных автором и издательскими работниками при подготовке оригиналов, а также обновление материалов, устаревших за время набора, и такие же исправления в самом наборе. 2. В профессиональном жаргоне издательских работников и полиграфистов то же, что корректурные оттиски. Корректурные знаки - условные графические обозначения действий, которые нужно выполнить правщику набора (заменить одну или несколько букв или слов другими, вставить или выбросить знаки, буквы, слова и т. д.) Корректурный обмен - присылка типографией в издательство корректурных оттисков для корректуры и возврат их издательством в типографию после исправления типографских и собственных ошибок. При наборе внутри издательства, использующего настольную издательскую систему, К.о. не исчезает, а становится внутрииздательским. Корректурный оттиск - оттиск с набора для корректуры. Виды корректурных оттисков - гранки, сверстанные листы, сверочные листы. Начертание - графическая разновидность шрифта в пределах одной гарнитуры, различаемая по плотности (ширине) очка (нормальное, узкое, широкое), постановке (наклону) очка (прямое, курсивное, наклонное) и насыщенности (светлое, полужирное, жирное). Оригинал-макет кодированный - записанный на каком-либо носителе (перфо- или магнитной ленте) текстовой издательский оригинал-макет, то есть с командами для полноценного набора и верстки (с разбивкой на полосы). Оригинал-макет машинописный - оригинал-макет для набора, напечатанный на машинке через полтора интервала таким образом, чтобы в каждой строке было столько знаков (считая междусловные пробелы и знаки препинания), сколько их в среднем содержится в строке, набранной шрифтом заданной гарнитуры и кегля на заданный формат, а на каждой странице - столько строк, сколько в рядовой наборной полосе. Для иллюстраций должно быть предусмотрено место. Оригинал-макет репродуцируемый - оригинал-макет, который предназначен для репродуцирования. Редакторский анализ - выполняемый редактором прогностический процесс, цель которого - тщательно изучив предлагаемое к изданию произведение, определить, как оно будет воздействовать на читателя в целом и в деталях, чтобы, сопоставив это воздействие с тем, на какое вправе рассчитывать издательство исходя из авторского замысла и целевого назначения издания, оценить его пригодность к выпуску, общественную ценность и возможность торгового успеха, выявить недостатки и резервы усиления достоинств, чтобы помочь автору сделать произведение более совершенным. Реферат - кратко изложенное содержание произведения, включающее его основные положения и позволяющее определить целесообразность его чтения целиком. Рецензирование - процесс письменного разбора и оценки предлагаемого к изданию произведения для определения целесообразности его выпуска, выявления достоинств и недостатков, определения возможных путей совершенствования. Рубрикация - система взаимосвязанных и соподчиненных заголовков издания, выражающих взаимосвязь и соподчиненность возглавляемых ими рубрик (подразделов). Сверочные листы - корректурные оттиски с листов набора, полученные издательством после исправления типографией набора в сверстанных листах. Сверстанные листы - сформированные в печатные листы полосы набора. Сигнальный экземпляр - экземпляр издания из числа первых изготовленных типографией экземпляров, присылаемый в издательство для контроля и утверждения в качестве образца для изготовления всего тиража. Спецификация корректуры (или паспорт корректуры) - руководящие указания по правописанию, пунктуации и пр., благодаря чему корректор может проконтролировать, последовательно ли проведены эти решения по всему изданию и не тратить время на то, чтобы устанавливать в случае разночтений, какой вариант предпочесть. Особенно важна С.к., когда корректура издания ведется по частям разными корректорами, которые без нее могут принять разные решения. Техническое редактирование - художественно-техническое руководство детальным воплощением в материале художественного замысла издания (проекта его оформления) и контроль за исполнением типографией всех художественно-оформительских указаний издательства, а также за соблюдением технических правил набора и верстки. Указатель. См. Вспомогательный указатель Формат набора - длина наборной полосы. Целевое назначение издания - один из самых существенных, определяющих вид издания признаков - ради какой социальной цели оно выпускается, какой социальной функции главным образом будет служить: обучению учащихся, развитию науки, художественному освоению мира и человека и т.д. Читательский адрес издания - один из основных признаков, по которым выделяются виды и подвиды издания, поскольку та группа читателей, которой издание адресуется, самым существенным образом влияет на содержание и форму издаваемых произведений и самого издания. Группы читателей выделяют по возрасту и по роду занятий.
|
||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-18; просмотров: 455; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.014 с.) |