Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Слова и формулировка запросаСодержание книги
Поиск на нашем сайте В этих процессах терапии произошло фундаментальное обновление, когда в начале 2015 года мне пришло в голову ставить не одного заместителя запроса, а отдельно расставлять слова запроса, который, как правило, сформулирован в виде фразы. Например, если запрос звучит так: «Я хочу замечать и реализовывать свои потребности», то это семь слов, и каждое из них может изобразить отдельный человек. Кроме того, к ним добавляется финальная точка, которая тоже может содержать важную информацию о запросе человека. Как я обнаружил, знаки препинания в конце формулировки запроса — точка, вопросительный или восклицательный знак — могут дать ценные сведения о глубинной психической динамике запроса. Даже если знака в конце нет — это тоже информация, потому что люди, записывающие свой запрос, осознанно или неосознанно решили этот знак не ставить. Расставлять слова — это работает? Сначала мне пришлось убеждать самого себя в том, что заместители смогут вступить в резонанс с отдельными словами в предложении и что это будет иметь смысл для автора запроса. Но уже вскоре я получил столько подтверждений, что сегодня у меня не осталось сомнений: метод работает! Заместители спокойно и чётко входят в резонанс с отдельными словами. Причём не только со значимыми существительными и глаголами, но и с артиклями, местоимениями или с союзом «и». Подтверждение осмысленности реакций заместителей я вижу в том, что автор запроса узнаёт себя в них. А это, по моему опыту, происходит практически во всех случаях. Ещё удивительнее видеть, что при этой работе не нужна никакая предварительная информация. Человек просто пишет свой запрос, и процесс может начинаться. Всё, что важно в контексте конкретной формулировки запроса, всплывает во время процесса, например, пренатальная травма, опасная для жизни ситуация после рождения, симбиотическое переплетение с родителями, сексуальные травмы, опыт пережитого в детстве насилия и т.д. Заместители заранее ничего об этом не слышали. Тем не менее, благодаря резонансу с отдельными словами они получают доступ к реальности, которую расставляющий до сей поры расщеплял и подавлял в себе. Однажды во время двухдневного семинара был интересный случай, когда все участники, делавшие свои расстановки, быстро написали на доске свои запросы и приступили к процессу расстановки — все, кроме одного. Одна из участниц хотела сначала непременно рассказать о своей истории, а потом оказалось, что рассказом о трагедии в семье она отвлекала внимание от главного — от того обстоятельства, что после рождения её, младенца, чуть не погубила медсестра. Феномен резонанса Людей, которые помогают во время работы в роли заместителей, я люблю называть «резонаторами». Ведь мы вступаем в резонанс с неким словом из фразы клиента, то есть с информацией, передаваемой осознанно или неосознанно. Мы находим общую частоту и благодаря связи с этим словом и с другими резонаторами мы понимаем содержание этого слова в рамках формулировки запроса. Всякий раз это кажется мне чудом, когда человек, только что сформулировавший запрос, уже чувствует, как его видят и понимают. Резонансные процессы часто характеризуются поразительной точностью. Однажды при резонансе у меня было ощущение, что мне прищемило пальцы и надо звать на помощь. А клиентка, отца которой я в тот момент замещал, сказала на это, что когда-то у её отца во время сбора урожая картофеля пальцы попали в уборочную машину, и она это видела. Кроме ужаса от увиденного она испытала в тот момент и некоторое злорадство, потому что перед этим отец бил её той самой рукой. Порядок действий В методе работы с запросом мне кажется наиболее эффективным следующий порядок действий: 1. Клиент записывает свой запрос на доске или делает рисунок. В этот момент на него нельзя оказывать какое-либо влияние. 2. Клиент выбирает для всех слов или элементов рисунка своего запроса «резонаторов». Затем он даёт сигнал, и все резонаторы поднимаются со своих мест и начинают взаимодействовать. 3. Резонаторы сначала ничего не говорят, это невербальная фаза. Они могут двигаться и выражать свои ощущения с помощью жестов, поз и звуков. 4. Далее идёт фаза ориентировки клиента в его работе. Он может эмоционально реагировать или, в зависимости от своего запроса, изучать ситуацию. 5. Клиент даёт сигнал к окончанию невербальной фазы. Ведущий процесса спрашивает клиента о его самочувствии в данный момент. На этом этапе можно углубить эмоциональные и ментальные процессы, начавшиеся во время работы. 6. Клиент решает, в какой последовательности он будет спрашивать резонаторов об их ощущениях. Резонаторы высказываются в сжатой форме. Клиент сопоставляет их высказывания с фактами своей биографии. Я как терапевт поддерживаю клиента своими вопросами и комментариями в прояснении запроса. Я способствую тому, чтобы в нём начался процесс глубоких внутренних изменений. Это особенно актуально в том случае, когда у клиента много эмоций, и он может сопоставить свои чувства с изначальными ситуациями травмы в его биографии. 7. Клиент снимает роли с резонаторов, которые могут сказать ему ещё что-то важное, если это необходимо, чтобы выйти из резонанса. Это может найти эмоциональный отклик у клиента и тоже помочь в прояснении его запроса. Как правило, формулировка запроса состоит из здоровых, травмированных и выживающих частей. Если в запросе доминируют стратегии выживания, особое искусство ведущего состоит в том, чтобы доброжелательно показать клиенту, как его стратегии выживания создают для него новый стресс и провоцируют неконструктивные действия. Например, можно чётко объяснить, что имела место динамика жертва-агрессор, целью которой было игнорирование подавленных травматических чувств. Клиент должен осознать, что его стратегии выживания раньше были необходимыми для того, чтобы он вообще мог быть сегодня с нами. Но он должен осознать и то, что ему до сих пор приходится платить за это высокую цену и от этого страдает качество его жизни. Когда человек выражает в своём запросе стратегию выживания, это не означает неудачу терапии. Потому что все стратегии выживания, реинсценированные в ходе терапии, осознанные и понятые, больше не будут неосознанно повторяться в повседневной жизни. Важно, чтобы эти стратегии выживания человек не только осознал рассудком, но и почувствовал: что происходит, когда я переживаю диссоциацию, путаюсь, теряю контакт со своим телом, расщепляюсь внутри моего тела, теряю контакт со своим Я и действую только во внешнем пространстве? С другой стороны, по своему опыту я могу сказать, что в каждом запросе есть и здоровая часть, которую можно в процессе работы вывести на передний план. Иногда это как раз точка в формулировке запроса. Я как ведущий в каждой фазе процесса побуждаю клиента больше чувствовать и переживать. Для этого весь процесс периодически прерывается или замедляется. Иногда с каким-то словом из запроса не стоит двигаться глубже, если клиент вступает в контакт со своими травматичными чувствами. Иногда бывает, что на данный момент для клиента уже достаточно. Как сопровождающий терапевт я не имею права ни принуждать его выражать свои чувства, ни блокировать это выражение. Я мягко побуждаю его доброжелательными словами и жестами и уважаю его границы. Родной или освоенный язык? На каком языке мне следует формулировать свой запрос? На том языке, который я первым выучил в детстве, то есть на «родном»? Или на изученном позднее втором или третьем языке? Если появляется такой вопрос, я даю клиенту самому возможность выбирать. Оба варианта имеют свои преимущества и недостатки. Интересный случай произошёл в работе с женщиной из Китая. Семинар проходил на английском языке. На английском языке она сформулировала свой запрос так: I want to divorce from my husband (я хочу
Рис. 3: Запрос женщины, родным языком которой является китайский развестись с мужем). А когда у неё самой появилась идея написать этот запрос на родном языке, на китайском, запрос оказался таким: I want leave marriage (я хочу покинуть брак) (см. рис. 3). Это действительно разные вещи — желать развестись с мужем и покинуть институт брака. Как показала работа с ней, женщина имела в виду скорее второе. Она вышла замуж в основном потому, что её родители оказывали давление, этого ожидало от неё социальное окружение. То есть главным мотивом был социальный статус, а не её желание партнёрства, сексуальной самореализации или детей с любимым человеком. Она окончила университет и была довольна своим профессиональным ростом. Кроме того, её детские травматичные переживания не способствовали стремлению вступить в брак. Брак родителей был для неё скорее отпугивающим примером. Свой собственный брак она организовала скорее как взаимовыгодный дружеский союз, который, впрочем, со временем стал скорее тормозом, чем поддержкой. В ходе работы стало также видно, как политика Китая «одна семья — один ребёнок» приводит к тому, что девочки считаются вторым сортом и из-за своего «неправильного» пола получают травму идентичности.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 220; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.146 (0.009 с.) |