Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Рассмотрим использование текстов извещений и калек ( tracings ).Содержание книги
Поиск на нашем сайте Чтение извещений Еженедельных выпусков Извещений Мореплавателям. Формат извещения части II Еженедельного выпуска Извещений Мореплавателям представлен на (Приложение рис. 4). В текстах извещений используются следующие слова-команды: • INSERT - "нанести". Эта команда означает, что следующая за ней информация должна быть нанесена на карту. Пример: Insert depth 12m 8°30'.58S., 116°47'.92E Такая запись означает, что в точке с координатами 8° 30'.58S и 116° 47'.92Е необходимо нанести отметку глубины 12 метров; • AMEND - "исправить". Эта команда означает, что существующий на карте объект остаётся на своём месте, но изменяются его характеристики (или одна из них). Пример: на карте находится маяк с координатами 38°45'.25N и 128°32'.24Е и характеристиками огня Oc5s25m 12M. Получен такой текст корректуры: Amend light to, Fl.3s25m 12M 38°45'.25N.,128°32'.24E Это означает, что в координатах 38°45'.25N и 128°32'.24Е изменился характер огня, вместо огня с характеристикой Oc5s25m12M появился огонь с характеристикой FI.3s25m12M.Если для этого огня получена корректура: Amend range of light to, 10М 38°45'.25N, 128°32'.24E то это означает, что изменилась только дальность видимости огня (новая дальность видимости — 10 миль); SUBSTITUTE - "заменить". В этом случае новый объект заменяет на карте уже существующий. Координаты не изменяются. Новый объект указан в тексте извещенияпервым. Пример: Substitute depth 255 m for depth 18 m12°45’2S, 153°32'2E По этому извещению отметка глубины 18 метров в точке с координатами 12°45'.2S., 153°32'.2E должна быть заменена на отметку глубины 25,5 метров; MOVE - "переместить". Эта команда означает, что уже существующий на карте объект не изменился, но находится в положении отличном от нанесенного на карту. Move conical buoy from: 56°00'.62N, 4°46'.47W to: 56°00'.93N, 4°46'.85W В этом примере буй из точки с координатами 56°00'.62N., 4°46'.47W переставлен в точку с координатами 56°00'.93N., 4°46'.85W; • DELETE - "удалить". В этом случае объект должен быть удалён с карты. Использование калек (tracings). Для облегчения нанесения корректуры на карты, к Еженедельным выпускам Извещений Мореплавателям прилагаются кальки (tracings). Каждая калька соответствует определённой карте и содержит корректуру по одному или нескольким извещениям, относящимся к этой карте. На кальку нанесена информация (символы, надписи, участки побережий, изобат и т.д.), которую необходимо нанести на карту, либо удалить с карты, либо откорректировать. Пример подобных калек представлен на рис. 6
На рис. 6 введены следующие обозначения:
1 - Номер карты, подлежащей корректуре данной калькой; 2 - Номер извещения, по которому составлена калька. Одна калька может содержать корректуру по нескольким извещениям; 3 - Используемое издание карты; 4 - Номер последнего предыдущего извещения, по которому корректировалась данная карта; 5 - Номер Еженедельного выпуска ИМ, в котором содержалось последнее предыдущее извещение (4); 6 - Положение кальки относительно центра карты; 7 - Параллели и меридианы для правильного наложения кальки на карту. корректурная информация. Следует помнить, что калька не заменяет текста извещения, а предназначена только для облегчения нахождения необходимого участка карты и нанесения корректуры на этот участок. При использовании калек всегда следует иметь перед глазами текст извещения. Перед нанесением корректурной информации на карту с кальки необходимо проверить, чтобы номер последнего извещения в левом нижнем углу карты совпадал с номером предыдущего извещения, указанным на кальке (см. (4) на рис.6). После этого необходимо наложить кальку на карту, используя для этого нанесенные на кальку параллели и меридианы, отметки глубин или участки изобат. Символ № 3 таблицы 1 покажет точное положение корректуры на карте. В таблице 1 представлены используемые на кальках символы, соответствующие словам-командам в текстах извещений. Для того, чтобы отметить нужное место на карте достаточно надавить ручкой или карандашом на символ № 3 или на другие необходимые элементы кальки. Не надо делать наколы ножкой циркуля на карте. После этого убрать кальку и нанести корректурную информацию на карту изографом. В прил. (рис. 9 -14) приведены примеры использования текстов извещений и калек. Только после нанесения корректуры на карту - записать номер извещения в левом нижнем углу карты фиолетовыми чернилами. В случае, когда на небольшом участке карты накапливается много корректуры, либо объём и характер корректуры не является удобным для нанесения такой корректуры на судне, в Еженедельных выпусках Извещений Мореплавателям печатаются наклейки (blocks), которые должны быть наклеены на определённые участки карты. В связи с тем, что наклейки предназначены для наклеивания на тиражные оттиски, они печатаются на более тонкой, чем сама карта, бумаге. Наклейки ориентируются пор амкам карты или по нанесённым на них линиям меридианов и параллелей. Следует иметь в виду, что из-за деформации карты, наклейка не может быть точно совмещена со всеми объектами на карте. В этом случае точное совмещение необходимо только для самых важных в навигационном отношении элементов карты. Для этого рекомендуется приложить наклейку к карте, тщательно совместить необходимые элементы и сделать пометки карандашом на карте и на наклейке для их точного совмещения при наклеивании. Каждая наклейка ограничена рамкой. Перед наклеиванием наклейки на карту эта рамка должна быть отрезана. Наклейка не содержит никакой новой информации на расстоянии 3 мм от её боковой рамки. Пример наклейки (block) представлен на рис. 8. Над наклейкой указан номер извещения, к которому она относится (в представленном примере — извещение № 28 за 2001 год). Под наклейкой указан номер карты, на которую необходимо наклеить данную наклейку (в примере — карта № 1250). 3. "Журнал учёта корректуры" ("Chart Correction Log and Folio Index" — NP 133A) «Журнал учёта корректуры» предназначен для систематизации и учёта вносимых на карты изменений. В «Журнале» перечислены по номерам все карты, входящие в Адмиралтейскую Серию. Карты, входящие в судовую коллекцию, отмечаются в «Журнале» и для каждой из них записывается: - Номер фолио (Стандартной Адмиралтейской системы фолио или судовой системы, если они различны); - Дата публикации действующего издания карты; - Номера извещений, по которым корректировалась карта. 4. "Символы и условные обозначения Адмиралтейских карт" ("Symbols and Abbreviations used on Admiralty Charts" chart 5011) Это издание содержит все символы, обозначения и другую информацию, содержащуюся на Адмиралтейских картах. Данное пособие необходимо для правильного чтения карт и для правильного нанесения символов и других сведений на морские карты при их корректуре. С получением очередного еженедельного выпуска NTM, номера извещений заносят в Chart Correction Log (Журнал учета корректуры), в строки, соответствующие номерам карт, подлежащих корректуре. Для облегчения этой процедуры, к каждому выпуску NTM прилагается Chart Correction List - в нем перечислены все карты судовой коллекции, которые необходимо откорректировать по данному извещению. Затем приступают к корректуре карт, используя извещения мореплавателям (ANM) и трэйсинги (кальки), прилагаемые к ANM. По кончанию корректуры каждой карты, номера извещений, по которым карта была откорректирована, записываются в левом нижнем углу карты. Эти же номера извещений, записанные ранее в Журнале учета корректуры (Chart Correction Log) против номера данной карты, вычеркиваются тонкой линией карандаша так, чтобы можно было прочесть вычеркнутый номер. В первую очередь корректируются карты на предстоящий переход (переходы), затем корректируется полностью ВСЯ коллекция. ВСЯ СУДОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ НАВИГАЦИОННЫХ КАРТ И ПОСОБИЙ ДОЛЖНА БЫТЬ ОТКОРРЕКТИРОВАНЫ ПО ПОСЛЕДНЕМУ ИМЕЕМОМУ НА БОРТУ ВЫПУСКУ ИЗВЕЩЕНИЙ МОРЕПЛАВАТЕЛЯМ. По постоянно действующим извещениям корректура наносится на карту чернилами. По Временным (Т) и Предварительным (Р) извещениям корректура наносится грифельным карандашом. По Временным (Т) и Предварительным (Р) извещениям корректируются только карты, подобранные на переход. Для остальных картах судовой коллекции, подлежащих корректуре по (Т) или (Р) извещениям, номера этих извещений проставляются грифельным карандашом в соответствующей графе журнала учета корректуры (CHART CORRECTION LOG). Если при подборе карт на очередной переход эти карты будут использоваться, следует проверить, сохранили ли силу номера Временных или Предварительных извещений, записанных в Журнале учета корректуры напротив номера карты и. если да. Откорректировать по ним карты грифельным карандашом. Если они упразднены, номера этих (Р) или (Т) извещений следует стереть. Список упраздненных и тексты действующих Временных и Предварительных извещений хранятся в судовом файле (папке) «Temporary (Т) и Preliminary (P) Notices to Mariners». После окончания корректуры карт по каждому из выпусков NTM заполняется Сертификат на корректуру (Weekly Chart Correction Certificate), подписываемый навигационным помощником и Капитаном, копия которого направляется в Компанию с квартальным отчетом о движении карт (форма D26).
|
|||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 344; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.) |