Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Времена группы Perfect Continuous
Употребляются для выражения длительных действий в настоящем, прошедшем или будущем времени.
| Present
| Past
| Future
| | (have) been + Ving
| | have (has) been + Ving
| had been + Ving
| will have been + Ving
| | for 2 hours / months – в течение …
| | since 5 / I came here
с 5 часов / с тех пор как приехал сюда
| +before / when you came
до того, как / когда ты пришел
| + before / when you come
до того, как / когда ты придешь
| | He has been working on the problem for two years
Он работает над этой задачей уже два года.
| We had been discussing the problem for two hours before you came.
Мы обсуждали этот вопрос уже два часа до того, как ты пришел.
| When I return to the office, my colleagues will have been working there for two hours.
Когда я вернусь в офис, мои друзья будут работать там в течение двух часов.
|
Страдательный залог (The Passive Voice)
Страдательный (пассивный) залог в английском языке употребляется, когда неважно или неизвестно, кто выполняет действие, т.е. внимание говорящего сосредоточено на объекте действия. Глагол в страдательном залоге показывает, что подлежащее подвергается действию, а не само его выполняет. Сравните:
| He translates the book.
| Он переводит книгу.
| | The book is translated
| Книгу переводят.
| | He is translated the book.
| Ему переводят книгу.
| Формула образования пассивного залога:
(be) + V3 (Past Participle)
Особенности перевода пассивной конструкции
Следует помнить, что в переводе на русский язык подлежащее в предложении с глаголом в пассивном залоге:
1) отвечает на вопрос, заданный от глагола, т.е не переводится именительным падежом
| He was sent to a business trip.
| to send (кого?) (куда?)
Его послали в командировку.
| | He was sent a book.
| to send (кому?) (что?)
Ему послали книгу.
| | He was sent for.
| to send (за кем?)
За ним послали.
| 2) переводится глаголом с окончанием -cя, -сь
3) переводится неопределенно-личной формой глагола
| Many houses are built in the city.
| Много домов строится (строят) в городе.
| | Many houses will be built in the city.
| Много домов будет строиться (будет построено).
|
ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
1. Словообразование путем конверсии. При конверсии от одного слова без изменения его формы образуется новое слово, относящееся к другой части речи
| Существительное
| Прилагательное
| | an oval – овал
| an oval figure – овальная фигура
| | a square – квадрат
| a square window – квадратное окно
| | существительное или прилагательное
| глагол
| | a function – функция
| to function – функционировать
| | better – лучший
| to better – улучшать
| | Если в русском языке нет глагола, соответствующему английскому, то такой глагол можно перевести описательно
| | a lecture – лекция
| to lecture – читать лекцию
| | a result – результат
| to result (in) – давать в результате
| | a machine – машина
| to machine – подвергать машинной обработке
| |
| Существительное
| Прилагательное
| Глагол
| | light
| свет
| светлый, легкий
| освещать
| | parallel
| параллель
| параллельный
| проводить параллель, сравнивать
| | | | | | | Часть речи таких слов определяется на основании их формальных и синтаксических признаков.
| Образование слов при помощи переноса ударения
| | существительное
| глагол
| | ʹexport – экспорт, вывоз
| to exʹport – вывозить
| | ʹincrease – увеличение
| to inʹcrease – увеличивать
| | ʹcompound – смесь, составной
| to comʹpound – смешивать, составлять
|
2. Словообразование с помощью прибавления префиксов (приставок) и суффиксов к основе слова.
| Основные суффиксы существительных:
| | -er
| to work - работать
to convert – преобразовывать
| worker – рабочий
converter - преобразователь
| | -or
| to insulate –изолировать
to translate – переводить
| insulator – изолятор
translator – переводчик
| | -ing
| to begin – начинать
to build – строить
| beginning – начало
building – здание
| | -ment
| to develop – развивать
| development – развитие
| | -th
| strong – сильный
| strength – сила
| | -ion
| to express – выражать
| expression – выражение
| | -ation
| to inform – сообщать
| information – сообщение
| | -sion
| to decide – решать
| decision – решение
| | -ssion
| to permit – разрешать
| permission – разрешение
| | -ance
| to assist – помогать
| assistance – помощь
| | -ity
| equal – равный
| equality – равенство
| | -ness
| happy – счастливый
| happiness – счастье
| | -ancy
| constant – постоянный
| constancy – постоянство
| | -ence
| to differ – отличаться
| difference – отличие
| | -ency
| to depend – зависеть
| dependency – зависимости
| | -age
| to break – ломать
| breakage – поломка
| | Основные суффиксы глаголов:
| | -ate
| active – активный
| to activate – активировать
| | -ify
| electric – электрический
| to electrify – электрифицировать
| | -ize
| character – характер
| to characterize – (о)характеризовать
| | -en
| deep – глубокий
| to deepen – углублять
| | Основные суффиксы прилагательных:
| | -able
| comfort – удобство, комфорт
| comfortable – удобный
| | -ible
| to convert – превращать
| convertible – изменяемый
| | -ic(al)
| history – история
ideology – идеология
| historic(al) – исторический
ideological – идеологический
| | -al
| form – форма
| formal – формальный
| | -ant
| importance – важность
| important – важный
| | -ent
| to differ – различать(ся)
| different – различный
| | -ful
| peace – мир
| peaceful – мирный
| | -less
| home – дом, очаг
| homeless – бездомный
| | -ish
| red – красный
| reddish – красноватый
| | -ive
| effect – влияние, эффект
| effective – эффективный
| | -ous
| danger – опасность
| dangerous – опасный
| | -y
| wind – ветер
| windy – ветреный
| | Основные суффиксы наречия:
| | -ly
| useful – полезный
| usefully – полезно
| | -ward
| up – (предлог)
| upward – вверх
| | Основные префиксы (приставки):
а) префиксы с отрицательным значением (не-, без-, раз(с)-)
| | un-
| important – важный
limited – ограниченный
| unimportant – неважный
unlimited – безграничный
| | in-
im-
il-
ir-
| accuracy – точность
possible – возможный
legal – легальный
responsible – ответственный
| inaccuracy – неточность
impossible – невозможный
illegal – нелегальный
irresponsible – безответственный
| | non-
| conductor – проводник
| non-conductor – непроводник (изолятор)
| | dis-
| to close – закрыть
to connect – соединять
| to disclose – раскрыть
to disconnect – разъединять
| | mis-
| to understand – понимать
| to misunderstand – неверно понимать
| | б) префиксы с разными значениями
| | re-
| write – писать
use – использовать
| rewrite – переписать
reuse – снова использовать
| | super-
| conductive – проводимый
| superconductive – сверхпроводимый
| | sub-
| way – путь, дорога
system – система
| subway – подземная дорога
subsystem – подсистема
| | over-
| to load – нагрузить
| to overload – перегрузить
| | semi-
| conductor – проводник
| semiconductor – полупроводник
| | inter-
| action – действие
| interaction – взаимодействие
| | en-
| large – большой
| enlarge – увеличить
| | pre-
| to heat – нагреть
| to preheat – предварительно нагреть
| | post-
| war – война
| post-war – послевоенный
|
3. Словосложение. Образование нового слова происходит путем соединения двух или более слов в одно составное. Составные слова могут писаться слитно или через дефис:
| Bookshelf
World-famous
| Книжная полка
Всемирно знаменитый
|
|