Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Автоматическая расстановка переносов во всем документеСодержание книги
Поиск на нашем сайте Если слово не умещается в текущей строке, MS Word перенесет его в начало следующей строки целиком, не разбивая на части знаком переноса. Однако для уменьшения пустых областей при выравнивании текста по ширине или в узких колонках можно использовать средство расстановки переносов. При подготовке русскоязычных документов принято использовать переносы в словах. Переносы в словах категорически недопустимо расставлять с использованием клавиши клавиатуры <-> (дефис). Переносы расставляются сразу во всем документе. Выделять какой-либо отдельный фрагмент бесполезно. 8. Откройте из своей папки файл Диплом. 9. Для всего текста файла Диплом установите автоматический перенос текста. Для этого во вкладке Разметка страницы в группе Параметры страницы щелкните по кнопке Расстановка переносов и в появившемся меню выберите режим Авто. 10. Выделите текст всего документа. Во вкладке Разметка страницы, в группе Параметры страницы щелкните по кнопке Поля и в открывшемся списке выберите команду Настраиваемые поля. 11. В открывшемся диалоговом окне Параметры страницы задайте следующие параметры полей: верхнее, нижнее – 2 см, левое – 3см, правое – 1 см, переплет – 0см. Работа с переносами в документе Настройка параметров переносов 12. С помощью диалогового окна Найти и заменить найдите в тексте документа фразу Дубровской ТЭЦ. 13. С помощью сочетания клавиш <Shift>, <F3> задайте названию Дубровской режим написания Все прописные. Для этого выделите нужное слово и щелкните по указанным клавишам. 14. Настройте параметры переноса текста для файла Диплом – откажитесь от переносов в словах из прописных букв. Для этого: § щелкните по вкладке Разметка страницы и в группе Параметры страницы выберите команду Расстановка переносов; § в открывшемся списке щелкните по команде Параметры расстановки переносов; Откроется диалоговое окно Расстановка переносов; § в диалоговом окне снимите флажок Переносы в словах из ПРОПИСНЫХ БУКВ. В результате MS Word отменит перенос в слове Дубровской. Ручная расстановка переносов При вводе или редактировании текста документа можно вставлять "мягкие" переносы. Мягкий перенос указывает место разрыва слова или словосочетания, когда оно попадает в конец строки. Мягкий перенос обеспечивает перенос в слове в конце строки независимо от настройки других параметров переносов. 15. В тексте файла Диплом найдите фразу состоит из пяти подэтапов, в которой требуется установить мягкий перенос. Для этого воспользуйтесь областью Навигация или диалоговым окном Найти и заменить. 16. В найденном слове Подэтапов вставьте мягкий перенос так, чтобы приставка под оставалась в конце строки, а остальная часть слова переносилась на следующую строку. Для этого в слове Подэтапов щелкните левой кнопкой мыши после приставки под и, затем, нажмите сочетание клавиш <Ctrl>, <-> (дефис). В результате MS Word выполнит необходимый перенос. Запрет переносов В некоторых фрагментах текста, например в заголовках, при указании адресата, в перечнях фамилий и т.п., переносы в словах можно запретить. 17. Для абзаца, начинающегося словами Наше предприятие предлагает услуги… запретите перенос слов. Для этого: § в тексте документа найдите абзац, начинающийся словами Наше предприятие предлагает услуги; § выделите фрагмент документа, в котором необходимо запретить переносы (абзац можно не выделять, достаточно расположить курсор в любом месте абзаца); § во вкладке Главная или Разметка страницы щелкните по значку группы Абзац; § в диалоговом окне Абзац перейдите на вкладку Положение на странице и установите флажок Запретить автоматический перенос слов. Удаление переносов Можно удалить переносы расставленные автоматически. Мягкие переносы при этом не удаляются. Для их удаления воспользуйтесь возможностями диалогового окна Найти и заменить. 18. В тексте файла Диплом удалите переносы, расставленные автоматически. Для этого во вкладке Разметка страницы в группе Параметры страницы щелкните по кнопке Расстановка переносов и в появившемся меню выберите режим Нет. 19. Используя диалоговое окно Найти и заменить удалите мягкий перенос, установленный в слове Подэтапов (см. пп. 15, 16). Для этого: § во вкладки Главная в группе Редактирование нажмите кнопку Заменить; § во вкладке Заменить щелкните в области Найти; § если во вкладке Заменить диалогового окна Найти и заменить не видна кнопка Специальный, нажмите кнопку Больше; § щелкните по кнопке Специальный, а затем выберите команду Мягкий перенос. В результате в области Найти MS Word разместит символы, обозначающие мягкий перенос; § поле Заменить на не заполняйте; § нажмите кнопку Заменить все. В результате будут удалены мягкие переносы по всему документу. Аналогичным способом можно удалить и неразрывные дефисы. Использование синонимов Язык документа должен быть ярким и выразительным. Нельзя допускать многочисленных повторов одних и тех же слов, тавтологии, речевых штампов. Решить эту задачу можно используя словари синонимов и синонимических оборотов речи, имеющейся в MS Word. Замену синонимом можно произвести непосредственно в тексте. 20. Используя диалоговое окно Найти и заменить найдите в тексте абзац, начинающийся словами В процессе технологических испытаний проводятся. В этом абзаце в одном предложении слово проверка повторяется три раза. 21. Замените слово проверка подходящим синонимом. Для этого щелкните по слову проверить правой кнопкой мыши, в контекстном меню выберите команду Синонимы и из открывшегося списка выберите синоним контроль. Синонимы предлагаются только для слов из языков, для которых установлена поддержка в MS Word. Обычно, это русский, английский, немецкий и украинский. Ко многим словам MS Word не находит синонимов. В контекстном меню приводится список не более чем из восьми синонимов. Для того чтобы посмотреть полный список, необходимо выбрать команду контекстного меню Тезаурус или во вкладке Рецензирование в группе Правописание нажать кнопку Тезаурус. Выбор языка текста Для каждого фрагмента текста в файле определяется конкретный язык. Язык раскладки клавиатуры, который используется для ввода текста, определяет язык, который будет назначен этому вводимому тексту. Например, если производится ввод с использованием французской раскладки клавиатуры, что вводимый текст будет определяться как французский. При необходимости язык текста можно установить самостоятельно 22. Для текста реферата на стр. 3 установите французский язык. Для этого: § выделите весь текст на стр. 3; § дважды щелкните по ярлыку языка в строке состояния); § в диалоговом окне Язык выберите французский язык. Для языков, рядом с названием которых в диалоговом окне Язык отображается значок проверки правописания, подключены соответствующие словари для проверки правописания и расстановки переносов. В окне Язык в списке над двойной чертой автоматически накапливаются языки, которые когда-либо применялись. Для удобства работы можно удалить лишние языки. 23. В диалоговом окне Язык в списке над двойной чертой удалите все языки, кроме русского, английского и французского. Для этого: § в меню Пуск последовательно выберите команды Все программы\Microsoft Office\Средства Microsoft Office\Языковые параметры Microsoft Office 2010. В результате откроется диалоговое окно Языковые параметры; § в области Выбор языков редактирования в списке выберите язык, который требуется удалить, а затем нажмите кнопку Удалить; § повторите предыдущий шаг для каждого дополнительного языка, который требуется удалить. Перевод текста При наличии подключения к Интернету можно воспользоваться функцией перевода. 24. Выполните перевод двух последних абзацев с текстом, расположенных на стр. 3 с французского языка на немецкий и поместите перевод в конце этой страницы. Для этого: § выделите текст, который требуется перевести; § во вкладке Рецензирование в группе Язык нажмите кнопку Перевод (или щелкните по выделенному фрагменту правой кнопкой мыши, в контекстном меню выберите команду Перевод, а затем в подчиненном меню – еще раз команду Перевод), а затем выберите команду Перевести выделенный текс; § отобразится область задач Справочные материалы в которой, скорее всего, уже будет выполнен перевод на язык, установленный по умолчанию. Результат перевода будет отображен ниже названия используемого переводчика; § проверьте, чтобы в качестве исходного языка был указан французский, а в качестве языка перевода – немецкий. В результате будет выполнен перевод с французского на немецкий язык; § выделите результат перевода, щелкните по выделенному тексту правой кнопкой мыши и выберите команду Копировать. Текст будет скопирован в буфер обмена; § в конце текста документа на французском языке создайте пустую строку, щелкните правой кнопкой мыши и выберите команду Вставить. В результате MS Word поместит переведенный текст в нужном месте документа. 25. Сохраните изменения и закройте файл Диплом.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-11-02; просмотров: 331; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.01 с.) |