Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Этель, открыв рот, замирает с бокалом в руке.Содержание книги
Поиск на нашем сайте Потом она начинает хохотать. На глаза у неё наворачиваются слёзы. Она роняет бокал на пол, и тот разбивается.
Этель (едва выговаривая от смеха). Зачем?!
Гарри. Я... я подумал...
Этель (смеясь). Ну... что же... что вы подумали, господин Бендинер?
Гарри. Я подумал, что вы выпьете... и мы... и нам будет легче подружиться.
Этель (постепенно успокаиваясь и лишь иногда выплёскивая фонтанчики смеха). Ну вот... теперь-то... теперь мы обязательно будем с вами дружить. (Она берёт его за руку.) Ну-ка, опускайтесь на пол и помогите мне собрать осколки. Это из-за вас я разбила бокал.
Гарри покорно опускается на пол. Некоторое время они молча собирают осколки. В какую-то секунду Этель опять разражается приступом смеха, но вскоре становится серьёзной.
Гарри. Вы не сердитесь, что...
Этель (стоя на коленях напротив него). Замолчите. Теперь я хочу вам кое-что сказать; надеюсь, вы поймёте меня правильно.
Гарри (так же вставая на колени). Что вы имеете в виду?
Этель. Вы очень напоминаете мне моего мужа.
Они молчат. Потом Этель высыпает осколки на блюдце.
Вставайте, мы будем танцевать. Когда вы говорили о танцах, за язык вас никто не тянул. У меня есть несколько записей, которые напоминают мне о моей юности.
Этель включает магнитофон. Звучит тихая еврейская песня. Они медленно танцуют.
Этель Я хорошо жила с мужем. Я всё у него могла попросить: луну, звёзды, ему ничего не было жалко для своей Этели. Вот почему, когда он умер, мне стало так тяжело. Я потратила целое состояние на психиатров – без всякого толку. Я семь месяцев провела в психиатрической клинике... У меня был нервный срыв, мне не хотелось жить. Врачам приходилось следить за мной день и ночь. Мне казалось, что он зовёт меня из могилы. (Музыка замирает. Они стоят посередине комнаты.) Вы так напоминаете мне моего мужа.
Гарри. Мне восемьдесят два года. Если бы я был лет на десять моложе, я бы сделал вам предложение.
Этель поднимает голову и смотрит ему в глаза.
Этель Раз уж я решила жить дальше, я приму вас таким, какой вы есть.
Они долго стоят молча.
Гарри. Миссис Брокелес, я хочу спросить... Я заранее прошу прощения...
Этель. Не надо. Я знаю, что вы сейчас скажете. Вы спросите меня, хорошо ли я подумала, прежде чем... или, что ещё ужасней, не боюсь ли я...
Гарри. Нет-нет... то есть, да... но потом. А сейчас...
Этель. Что?
Гарри. Я хотел спросить... Можно я ещё немного поем?
Этель. Боже мой! Простите меня. Я совсем забыла о своей роли хозяйки.
Гарри. Видите ли, когда я волнуюсь, меня охватывает острое чувство голода. Мне очень неловко, но, увы, это сильнее меня.
Этель. Садитесь, садитесь. Меня умиляет эта ваша маленькая слабость.
Гарри. Должен признаться, что эта слабость у меня из самых невинных.
Они садятся за стол.
Этель. Что вам положить? Вы пробовали форшмак?.. Или... ещё кусочек рыбы? Когда я её готовила, то старалась не класть туда много специй.
Гарри. Вы тогда думали обо мне?
Этель. Нет, я думала о рыбе.
Гарри (накладывая всё подряд). Я никак не могу с собой справиться. Подобное со мной было, кажется, года три назад.
Этель. (Подставив ладонь под подбородок, с удовольствием смотрит, как он ест.) В тот день вы тоже сделали кому-то предложение?
Гарри. Если бы... Я почти час просидел в сломавшемся лифте.
Этель. О, я представляю, как вам хотелось там есть.
Гарри. Что?.. Ах, да... и есть тоже.
Этель. Наливайте-ка ваш коктейль, господин Бендинер. Сейчас я принесу десерт.
Гарри. Если вы скажете, что у вас на десерт...
Этель (уходя на кухню). Струдель.
Гарри. Невероятно!
(Этель приносит рулет.)
Этель. Ну, о чём теперь вы задумались? Гарри. Мне трудно поверить в то, что сейчас происходит. У меня такое впечатление, что Бог играет со мной.
Этель. Почему?
Гарри. Мне кажется, что я уже видел это. Во сне или в бреду, но видел. Я слышал ваш голос... Я ел из ваших рук... Зачем ему это? Чтобы опять внезапно разбудить меня? Неужели, я недостаточно наказан за свои грехи?
Этель. Нет-нет, это знак его милости. Это прощение грехов, господин Бендинер.
Гарри. А если это так, миссис Брокелес, то... что это для вас? Я всё-таки задам этот дурацкий вопрос: вам не страшно?
Этель. Хорошо. Я не буду вас спрашивать, что вы имеете в виду. Вы правы, лучше сказать все эти слова сразу. Да, я знаю, что меня ждет, и хочу этого. Со мной вы долго проживёте. Я обещаю, что вы доживёте до ста лет, а может, и больше. Вы и представить себе не можете, как я буду заботиться о вас.... Вам стало легче?
Гарри. Вы имеете в виду голод?
Этель. Нет.
Гарри. Легче. Но теперь, я ещё больше боюсь проснуться. Кстати, ваша спальня, кажется, там? (Гарри показывает на одну из дверей.)
Этель. Там-то, там, но...
Гарри. Всё правильно. Наши спальни разделяет кирпичная стенка. Мне это ещё вчера пришло в голову. Я подумал, что если эту стенку разобрать...
Этель. Но... позвольте, господин Бендинер, как это вам могло прийти в голову вчера, если только сегодня...
Гарри (испуганно). А я разве сказал "вчера"?
Этель. Да, и довольно отчётливо. У вас хорошая дикция.
Гарри (виновато). А... это очень важно, что... "вчера"?
Этель (пытаясь скрыть улыбку). Ну... во всяком случае... удивительно, что не сегодня.
Гарри (вставая). Миссис Брокелес, я должен признаться в том... что я... Гарри Бендинер... старый похотливый лис... (Заканчивает без пауз, почти скороговоркой) вчера весь вечер думал об этой проклятой стенке. Я её трижды разбирал по кирпичику и складывал опять.
Этель. Господи! Сколько бесполезной работы. Уж, лучше бы, оставили разобранной. Гарри (удивлённо смотрит на Этель). Вы так считаете?
Этель. Конечно. А впрочем, мы купим себе ещё квартиру. Где-нибудь в Тель-Авиве, или в Тиверии. Говорят, что в Тиверии есть горячие источники, которые лечат ревматизм. Хотя, можно жить и в Париже.... Вы знаете, сколько у меня денег?
Гарри. Откуда ж мне знать? Около миллиона, я думаю. А?..
Этель. Больше двух.
Гарри. Плюс моих четыре.
Этель (закидывая руки за голову). Ого! Что же мы будем делать с этими деньгами?
Гарри. Да уж придумайте что-нибудь, миссис Брокелес.
Этель. А вы готовы довериться мне в том, как я распоряжусь ими?
Гарри. Безоговорочно.
Этель. А если я предложу... сыграть на них в рулетку? Что вы на это скажете?
Гарри (клятвенно). Ни-че-го... Но и денег не дам.
Этель. Слава Богу! Я не хочу выходить за транжира.
Гарри. Мы бы могли играть с вами в подкидного. На деньги.
Этель (оживляясь). Лучше, в лото. По пять центов.
Гарри. Не очень это расточительно?
Этель. В самый раз. Мы всегда с мужем... (И опять по её лицу пробегает тень). Нет. Я знаю. Мы будем путешествовать. Я вам говорила, что мы с мужем объездили почти весь мир? Это безумно интересно. Испания... Нет, в Испанию мы не поедем.
Гарри. Да. Вы не любите бычьи уши.
Этель. Непременно съездим в Париж. Я вам покажу Париж, как мне его показывал мой муж. Вечером мы поднимемся на Эйфелеву башню, и будем смотреть на этот чудный город сверху...
Гарри. Миссис Брокелес... если вы не шутили... Нет, я не то говорю. Если уж мы решили, что... Мы должны как-то... (Решительно) Мы должны сделать это.
Этель (вставая и делая шаг к нему). Да, да, я поняла.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 200; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.009 с.) |