Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Макет анотованої каталожної карткиСодержание книги
Поиск на нашем сайте Макет анотованої каталожної картки містить бібліографічний запис, який складається із заголовка бібліографічного запису, бібліографічного опису, анотації, класифікаційних індексів УДК, ББК і авторського знака. Макет анотованої каталожної картки наводять у всіх виданнях. У наукових виданнях замість макета анотованої каталожної картки рекомендовано подавати реферат (відповідно до п. 4.1.8). Дозволено не наводити макет анотованої каталожної картки у виданнях з поліпшеним оформленням, малого обсягу, малоформатних, мініатюрних, а також у виданнях для дітей дошкільного і молодшого шкільного віку. У підручниках для загальноосвітніх шкіл дозволено не подавати анотацію в макеті каталожної картки. Макет анотованої каталожної картки наводять мовою тексту видання і розміщують у нижній частині звороту титульного аркуша чи на останній сторінці видання перед надвипускними даними, якщо немає титульного аркуша—на останній або на другій, або на третій сторінці обкладинки. Правила і приклади оформлювання макета анотованої каталожної картки подано в додатку А. Анотація і реферат Анотацію і реферат складають згідно з ДСТУ ГОСТ 7.9:2009. 4.1.8.1 Анотацію наводять у складі макета анотованої каталожної картки. Якщо немає макета анотованої каталожної картки (відповідно до п. 4.1.7) рекомендовано подавати анотацію. Особливості подання анотації в іншомовному виданні — відповідно до п. 4.2. Особливості тексту анотації в літературно-художньому і перекладному киданнях — відповідно до п. 4.1.2.4. 4.1.8.2 У науковому виданні рекомендовано подавати реферат. (окремим рядком ліворуч) і бібліографічний опис, складений (без Іиголовка бібліографічного запису) згідно з ДСТУ ГОСТ 7.1:2006. 4.1.8.3 Анотацію і реферат розміщують на звороті титульного аркуша. Міжнародний стандартний номер книги Міжнародний стандартний номер книги (І8ВМ) наводять згідно з 11< 'ТУ 3814-98 і розміщують у лівому нижньому куті звороту титульного.Іркуша чи в лівій нижній частині суміщеного титульного аркуша. І8ВМ І;І Іпачають повторно в макеті анотованої каталожної картки (додаток А). У серійному виданні (якщо серія періодична чи продовжувана) під ІМШ розміщують 18 8ІЧ. Знак охорони авторського права Знак охорони авторського права містить латинську літеру «С», иіінедену колом — ©, ім'я особи, яка має авторське право, і рік першої публікації твору. Його розміщують у правому нижньому куті звороту штульного аркуша. У збірнику творів різних авторів знак охорони авторського права на ніжний окремий твір розміщують у нижній частині першої текстової • І орінки твору. Надвипускні дані Надвипускні дані містять такі відомості: • вид видання за цільовим призначенням; • назву та номер випуску серії (підсерії); • ім'я автора(-ів); • назву видання; • підзаголовкові дані; • мову тексту видання (крім видань українською мовою); • наявність паралельного видання іншою мовою, окремо виданого І Іадвипускні дані розміщують у зазначеній цим стандартом Іюіміідовності перед випускними даними видання. 4.1.11.1 Вид видання за цільовим призначенням визначають згідно з ДСТУ ЗО 17-95.
Ісіцюнальні стандарти МСТУ 4861:2007
4.1.11.2 Ім'я автора подають у повній формі: прізвище, ім'я і по Якщо по батькові вживати не прийнято, то наводять лише повне ім'я автора. У перекладному виданні ім'я автора мовою оригіналу подають у максимально повній формі. Якщо видання виходить під псевдонімом автора, то за його згодою справжнє ім'я зазначають після псевдоніма в круглих дужках. Так само подають світські імена духовних осіб. 4.1.11.3 Назву видання подають у тій формі, що зазначена на титульній 4.1.11.4 Підзаголовкові дані подають відповідно до п. 4.1.4 (крім Ім'я укладача подають у надвипускних даних під назвою у повній формі: прізвище, ім'я і по батькові. Прізвище укладача треба виокремлювати за допомогою засобів вирізнення. У роботах, які виконав колектив укладачів, у повній формі наводять імена перших 3-х укладачів, долучаючи слова «та ін.». Якщо по батькові вживати не прийнято, в надвипускних даних зазначають лише повне ім'я укладача. 4.1.11.5 Якщо у надвипускних даних подають додаткові відомості про 4.1.11.6 Надвипускні дані в іншомовному виданні подають також Випускні дані Випускні дані мають містити такі відомості: • формат паперу та частку аркуша; • обсяг видання в умовних друкованих аркушах; • тираж; • номер замовлення виготовлювача видавничої продукції;
• повне найменування (ім'я) та місцезнаходження видавця; • серію, номер, дату видачі свідоцтва про внесення видавця до • повне найменування (ім'я) та місцезнаходження виготовлювача • серію, номер, дату видачі свідоцтва про внесення виготовлювача Випускні дані наводять у встановленій цим стандартом послідовності. 4.1.12.1 У відомостях про тираж зазначають загальну кількість У разі випуску додаткового тиражу перед словом «тираж;» наводять (ново «Додатковий». Наприклад: «Дрдатковий тираж; 1000 пр.». Підомості про попередній тираж не подають. Кількість примірників видання зазначають арабськими цифрами. 4.1.12.2 Дозволено не подавати номер замовлення зарубіжного 4.1.12.3 Якщо видавець одночасно є й виготовлювачем видання, про Відомості про видачу видавцю та виготовлювачу видавничої продукції свідоцтва про внесення до Державного реєстру наводять окремим рядком у такому порядку: після слів «Свідоцтво суб 'єкта видавничої справи» зазначають позначку серії, номер свідоцтва і дату його видачі. Рекомендовано додатково наводити телефон, факс, електронну адресу адавця. 4.1.12.4 Випускні дані розміщують на останній сторінці видання. 4.1.12.5 Дозволено у разі потреби надвипускні та випускні дані Іншомовне видання В іншомовних виданнях анотацію, що її вміщено в макет анотованої каталожної картки, треба наводити також і в перекладі українською мовою та розміщувати за межами макета анотованої каталожної картки (І Ісред макетом чи на останній сторінці). Дозволено паралельно наводити •Інотацію й іншими мовами.
Розділ 1 Національні стандарти ГУ 4861:2007 ; РОЗДІЛ
Надвипускні та випускні дані, що їх розміщують на останній сторінці, подають українською мовою. Імена автора(-ів) та осіб, які брали участь у створенні видання, а також ім'я видавця та виготовлювача видавничої продукції, які є фізичними особами, наводять у транслітераційній формі. У випадку, якщо власні назви видавця і виготовлювача видавничої продукції не перекладають, їх також подають у транслітераційній формі. Додатково можна подавати надвипускні та випускні дані мовою тексту видання.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 244; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.008 с.) |