Как культурно-речевые критерии функциональных стилей 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Как культурно-речевые критерии функциональных стилей

Поиск

 

  ОБИХОДНО- РАЗГОВОРНЫЙ ОФИЦИАЛЬНО- ДЕЛОВОЙ НАУЧНЫЙ ПУБЛИЦИС- ТИЧЕСКИЙ
ПРАВИЛЬНОСТЬ
ТОЧНОСТЬ
ЛОГИЧНОСТЬ
ЧИСТОТА
ЛАКОНИЗМ
ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ
БОГАТСТВО

Примечание: - качество присуще данному стилю;

- качество не присуще данному стилю;

┤ - качество проявляется непоследовательно (в зависимости от жанра)

КОММУНИКАТИВНАЯ СИТУАЦИЯ

Сочетание внешних и внутренних условий и обстоятельств, в которых протекает речевое общение; положение дел, сопровождающее коммуникацию
СОСТАВЛЯЮЩИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ СИТУАЦИИ   · Цели и интенции участников речевого акта · Характер коммуникации: межличностная, групповая, массовая · Количество участников, в первую очередь - адресата/адресатов · Статусная роль (социальная характеристика) каждого из участников речевого акта: возраст, пол, национальность, социальный статус и др. · Позиционные роли в системе социальных отношений: начальник – подчинённый, учитель – ученик и т. д. · Эмоционально-волевые отношения между участниками речевого акта · Публичность или приватность речевого акта · Место и время протекания речевого акта · Продолжительность речевого акта · Контактное или дистантное общение, канал передачи информации · Коммуникативная установка, в том числе личная заинтересованность / незаинтересованность в результате, настроенность на понимание, склонность к определённой тематике и т.п.  

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ

ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ

Сфера функционирования и типовая ситуация общения Управление, право, делопроизводство  
Функция речи   Сообщение и воздействие
Тип содержания и предмет речи (тема) Содержание обобщённое Тема - нормы, устанавливающие и регулирующие отношения между субъектами в обществе, государстве, учреждении, на предприятии
Коммуникативная цель Регулирование межгосударственных, социальных, служебных, деловых и личных отношений
Стилеобразующие признаки Стандартность средств выражения Точность, не допускающая инотолкования Безлично-объективная тональность текста
СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ▪Специальная терминология (юридическая, дипломатическая, экономическая, канцелярская), в том числе составные наименования ▪Сложные и сложносокращённые слова, в том числе аббревиатуры ▪ Употребление слов преимущественно в прямом лексическом значении ▪Абстрактная лексика, в первую очередь отглагольные существительные ▪Именные части речи преобладают над глаголами ▪Специфические способы номинациисубъектов правовых, служебных и т. д. отношений типа лицо, договаривающиеся стороны, истец и др. ▪Синтаксические цепочки существительных в форме родительного падежа ▪Сказуемые, выраженныеглагольными словосочетаниями типа оказать содействие, претерпеть преобразования и т.п. ▪Преобладают простые двусоставные полные предложения с прямым порядком слов ▪Предложения, осложнённые однородными и обособленными членами предложения ▪Страдательные (пассивные) синтаксические конструкции ▪Отымённые производные предлоги типа во избежание, в целях и т. д. ▪Ограниченное употребление существительных женского рода при обозначении профессии, должности, рода деятельности и т.д. ▪Ограниченное употребление местоимений и глагольных форм 1-го и 2-го лица ▪Недопустимо употребление эмоционально окрашенной и иностилевой лексики ▪Ограниченное употребление односоставных предложений (кроме безличных и инфинитивных) ▪Не используются сложноподчинённые предложения с придаточными причины, цели, условия, уступительными ▪Практически не используются конструкции с прямой речью, цитирование  
Форма бытования   Преимущественно письменная
     



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-06; просмотров: 243; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.10 (0.006 с.)