Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Word order in declarative sentence Порядок слов в повествовательном предложенииСодержание книги
Поиск на нашем сайте В английском языке существует устойчивый порядок слов в предложении. Это объясняется тем, что в языке имеется очень небольшое количество грамматических окончаний и словообразовательных суффиксов. Функция слова в предложении определяется его местом в предложении.
По Подлежащее и сказуемое являются "стержнем" английского предложения, т. е. теми членами, которые всегда присутствуют в каждом предложении. Поэтому при анализе предложения, прежде всего, следует найти подлежащее и сказуемое, и затем относительно их определять остальные члены предложения. Каждый из членов предложения может состоять из нескольких слов, поэтому определять члены предложения следует не по словам, а по смысловым группам. При этом надо учитывать, что слова, относящиеся к отдельным членам предложения, должны группироваться вместе, а не идти вперемешку, как в русском предложении. Подлежащее может выражаться: существительным, местоимением, числительным, инфинитивом и герундием. Сказуемое бывает двух видов - простым и составным. Простое сказуемое выражается глаголом в личной форме в любом времени, залоге и наклонении. Дополнение (The Object) отвечает на вопросы, соответствующие в русском языке вопросам косвенных падежей как без предлога, так и с предлогом: whom? кого? what? что? to whom? кому? by whom? кем? about what? о чем? и т. д. Есть два вида падежей – прямой и косвенные. Прямой падеж – именительный (отвечает на вопрос кто? что?). Соответственно, родительный (кого? чего?), дательный (кому? чему?), винительный (кого? что?), творительный (кем? чем?) и местный (на ком? на чём?) являются косвенными. Косвенное дополнение без предлога стоит перед прямым дополнением: He showed me a nice kitten. Косвенное дополнение с предлогом стоит после прямого дополнения: He showed a nice kitten to me. Определение (The Attribute) обычно относится к существительному. Значительно реже оно относится к местоимениям-существительным. Определение может определять любой член предложения и обычно располагается до или после определяемого слова, поэтому может находиться в любой части предложения. Оно может быть выражено не только одним словом, но группой слов или придаточным предложением. Обстоятельство (The Adverbial Modifier) обычно относится к глаголу. Обстоятельство, как правило, находится в конце или в начале предложения, однако оно встречается и в средине предложения (чаще всего в виде наречия неопределенного времени). Существительные, входящие в состав обстоятельства, чаще всего имеют определенный артикль. В английском языке в предложении обязательно должны присутствовать оба главных члена предложения. В русском языке они могут отсутствовать, например: Темно. It is dark. На столе – газета. There is a newspaper on the table. То есть, если производителя действия нет, в качестве субъекта ставится формальное слово, не имеющее значения и поэтому не переводящееся. Для выражения безличных предложений в английском языке используется оборот It is, где It – подлежащее, а is – сказуемое. It is cold. – Холодно. Конструкция there is / there are употребляется, если хотят подчеркнуть наличие или отсутствие какого-нибудь предмета или лица в определённом месте. Переводить такую конструкцию начинают с обстоятельства места: There are many English books in his library. В его библиотеке много английских книг. Форма глагола "to be" в таких конструкциях согласуется с первым существительным, следующим за ним. There is a dictionary and some books on the shelf. На полке находится словарь и несколько книг. There are flowers and a box of chocolates on the table. На столе цветы и коробка шоколадных конфет. There was nobody in the room. В комнате никого не было. There will be great celebrations in September. В сентябре пройдут многочисленные торжества.
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-05; просмотров: 436; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.) |