Цели и задачи государственной итоговой аттестации 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Цели и задачи государственной итоговой аттестации

Поиск

Целью государственной итоговой аттестации является оценка уровня владения теоретическим знанием и методологией научного исследования, умений практической профессионально ориентированной коммуникации на иностранном языке, а также уровня овладения обучающимися профессиональными компетенциями, их готовности к выполнению профессиональных задач и соответствие их подготовки требованиям федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования.

Задачи государственной итоговой аттестации:

- оценить уровень владения английским языком и уровень теоретических знаний, полученных в результате освоения образовательной программы;

- закрепить опыт работы со специализированной литературой, поиска и обработки научной информации;

- закрепить навыки принятия самостоятельных решений по вопросам организации проектной деятельности;

- закрепить опыт проведения научных исследований.

Компетенции обучающихся, выносимые на государственную итоговую аттестацию:

Коды компетенций Название компетенции Краткое содержание/определение и структура компетенции Характеристика (обязательного) порогового уровня сформированности компетенции у выпускника вуза
       
ОК ОБЩЕКУЛЬТУРНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ ВЫПУСКНИКА
ОК-8 Способность применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования Знает: основные принципы и приемы самообразования; основы аналитической деятельности - называет и толкует основные положения современной теории познания; - называет основные механизмы социализации личности; - перечисляет основные методы и средства познания, обучения и самоконтроля; - перечисляет факторы нравственного и физического самосовершенствования; - знает основные методы и средства профессионального саморазвития в профессиональной области (методы работы с информационными источниками (печатные материалы, электронные журналы, интерактивные базы данных и др.), научной литературой по специальности; - объясняет значимость повышения культурного уровня
Умеет: применять на практике методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональных компетенций по специальности - использует основные положения теории познания в иноязычной деятельности; - применяет современные технологии обучения, приобретения и обновления профессионально значимых знаний; - использует методики для сбора информации; - классифицирует информацию по определенным категориям для ее использования в социальной и профессиональной деятельности; - сравнивает и определяет значимость различных методов, средств познания и технологий обучения для личностного развития и профессионального роста; - разрабатывает план по самосовершенствованию; - ведет портфолио профессиональных достижений
Владеет: способностью к рефлексии и оценке своего личностного развития и профессионального роста - осмысляет передовой опыт в области профессиональной деятельности; - дает оценку профессиональной иноязычной деятельности, в том числе и своей; - демонстрирует способность сочетать теоретическое мышление с прагматическим поиском путей и методов оптимального решения проблем собственного интеллектуального развития, повышения уровня культурной и профессиональной компетентности; - обобщает и критически рассматривает собственную практическую деятельность; - по возможности находит ошибки, формулирует задачи и методы их исправления; - планирует и осуществляет индивидуальную работу по повышению профессиональных компетенций, в том числе и в случае с организацией своей персональной учебной работы
ОК-12 Способность к пониманию социальной значимости своей будущей профессии, владение высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности Знает: содержание и задачи своей будущей профессиональной деятельности - имеет представление о социальной значимости своей профессии; - называет основные особенности своей профессии; - перечисляет задачи своей профессиональной деятельности
Умеет: формулировать задачи и цели своего профессионального обучения с точки зрения ее социальной значимости в системе профессионально деятельности человека - анализирует будущую профессиональную деятельность с позиции социальной значимости; - классифицирует методы и приемы повышения мотивации
Владеет: способностью сопоставлять задачи профессиональной деятельности с личностно ориентированными задачами - переосмысливает ценность будущей профессиональной деятельности; - систематизирует знания о будущей профессии; - оценивает эффективность методов и приемов повышения мотивации на основе личного профессионального опыта; - корректирует список и профессиональных и личностно-ориентированных задач и их соотношение - демонстрирует готовность к выполнению профессиональных и социально значимых задач
ОПК ОБЩЕПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ ВЫПУСКНИКА
ОПК-1 Способность использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач Знает: основы и терминологический аппарат философии и современной лингвистики, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации     - объясняет основные понятия философии, изучаемых лингвистических дисциплин, теории межкультурной коммуникации и лингводидактики; - называет основные исторические этапы и современные тенденции развития лингвистики в мире и странах изучаемых языков; - определяет основные понятия методологии лингвистического исследования; - называет основные компоненты научно-исследовательской деятельности; - описывает методы научного исследования каждой из областей научного знания (лингвистика, теория межкультурной коммуникации, лингводидактика)
Умеет: применять знания в области философии, теории и истории лингвистики, теории межкультурной коммуникации и лингводидактики при проведении собственной научно-исследовательской деятельности - формулирует цели и задачи исследования; - определяет предмет и объект исследования; - соотносит проблематику решаемой профессиональной задачи с соответствующей областью научного / теоретического знания; - формулирует гипотезу; - разрабатывает план исследования, отбирает подходящие для решения профессиональной задачи методы исследования / исследовательской работы; - применяет имеющиеся знания в области теории и истории лингвистики в собственной профессиональной деятельности.
Владеет: опытом использования понятийного аппарата философии, теоретической и прикладной лингвистики, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач - владеет методикой создания научных работ в области лингвистики; - дает критическую оценку результатам проведенной исследовательской работы (своей, чужой); - систематизирует опыт решения профессиональных задач с использованием теоретических знаний, переосмысливает эффективность методов исследования; - пополняет понятийный и методологический багаж в области теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации
ОПК-2 Способность видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин, понимает их значение для будущей профессиональной деятельности Знает: основы общей теории языка, теории коммуникации и культурологии; основы будущей профессиональной деятельности     - имеет представление об истории и периодизации / научных парадигмах в истории лингвистической науки, теории коммуникации и культурологи; - дает определение термину «научная парадигма»; - называет и трактует основные понятия общей теории языка, теории коммуникации и культурологии; - называет основные современные положения и научные концепции в области общей теории языка, теории коммуникации и культурологии; принципы и методы анализа в каждой из данных областей научного знания; - имеет представление о перспективах научных исследований в области общей теории языка, теории коммуникаций и культурологии; - называет исследовательские точки пересечения общей теории языка, теории коммуникации и культурологии; - называет профессиональные сферы пересечения общей теории языка, теории коммуникаций и культурологии
Умеет: видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности     - соотносит свои профессиональные задачи с более широким исследовательским и культурно-историческим контекстом; - экстраполирует основные положения и научные концепции в области общей теории языка, теории коммуникации и культурологи, принципы и методы анализа в каждой из данных областей научного знания на свою профессиональную деятельность; - интерпретирует свою будущую профессиональную деятельность с точки зрения общей теории языка, теории коммуникации и культурологии
Владеет: способностью использовать междисциплинарные связи для своей будущей профессиональной деятельности - дает оценку значимости научных положений и концепций в смежных науках (теория языка, теория коммуникации и культурология) для своей профессиональной деятельности; - пересматривает свои суждения и воззрения о тех или иных явлениях из сферы профессиональной деятельности с учетом новых данных смежных наук; - пересматривает эффективность тех или иных методик, применяемых им в профессиональной деятельности, в свете новых данных смежных наук
ОПК-3 Владение системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей Знает: нормы изучаемого иностранного языка на профессиональном уровне; основные понятия и категории из области фонетики, лексики, грамматики, словообразования изучаемого иностранного языка, общей теории языка и теории коммуникации   - дает определение основных понятий и категорий фонетического, лексического, грамматического, синтаксического строя английского языка, особенности его функционирования; - характеризует звуки английского языка; - перечисляет правила правильной артикуляции; - описывает правила фонологической системы английского языка и интонационные образцы; - называет сегментные и супрасегментные единицы фонетической системы современного английского языка и дает им характеристику; - имеет представление об особенностях нормативного литературного произношения современного английского языка и его функциональных разновидностей; - объясняет основные правила транскрибирования и интонирования; - формулирует теоретические основы грамматической системы современного английского языка, ее структуры, и законы функционирования; - перечисляет основные грамматические явления; - объясняет значение изученных грамматических явлений; - объясняет механизмы словообразования (в том числе терминов и интернациональных слов), - объясняет значение и возможные варианты употребления лексических единиц, определенных программой; - перечисляет основные законы лексической сочетаемости единиц лексикона английского языка; - перечисляет основные парадигматические и синтагматические отношения между лексическими единицами языка; - имеет представление о сокращениях и условных обозначениях; - объясняет принципы организации и специфику единиц лексикона человека, специфику механизма ассоциирования и структурной организации ассоциативных тезаурусов; - называет основные типологические характеристики изучаемого и родного языков; - имеет представление об общих принципах типологического анализа языковых объектов; - имеет представление об основных направлениях лингвистических исследований, о методологии лингвистических исследований, об основных лингвистических концепциях; - дает определение основным лингвистическим понятиям и терминам; - имеет представление об этнокультурной обусловленности языкового сознания индивида и основные принципы межкультурного общения - толкует особенности грамматической, лексической, фонетической систем изучаемого языка с позиции стилистики; - описывает особенности иноязычной коммуникации с позиции функциональной стилистики
Умеет: продуцировать вторичный текст на английском языке, воспринимать аутентичные тексты на слух, понимать основное содержание аутентичных устных и письменных иноязычных текстов; общаться на межличностном и межкультурном уровне, применяя навыки фонетически корректного продуцирования и восприятия устной речи изучаемого иностранного языка; использовать знания теории языка и теории коммуникации в речевой деятельности - соблюдает в речи правила фонологической системы английского языка; - применяет в речи базовые интонационные образцы; - делает словообразовательный анализ слова (словоформы), словосочетания; - применяет разнообразные техники иноязычного чтения и аудирования; - применяет на практике грамматические знания и изученный лексический минимум для решения разнообразных коммуникативных задач; - сопоставляет разноуровневые языковые единицы, функционирующих в текстах разных типов; - распознает функционально-стилистические особенности устной и письменной иноязычной речи (литературный язык, научный язык, разговорная речь, диалекты и пр.); - подбирает фонетические, грамматические и лексические средства в соответствие с различными функциональными стилями и типами текста; - соотносит изученные теоретические положения теории языка и теории коммуникации с конкретными языковыми явлениями, затрагиваемыми этими положениями; - корректно использует фонетические, грамматические и лексические средства реализации различных типов дискурса на английском языке для решения определенных коммуникативных задач в процессе межкультурного взаимодействия; - трансформирует представленный материал в соответствии с коммуникативной задачей, осуществляет переход от одного типа речевого высказывания к другому; - демонстрирует на практике последовательность и целостность устных и письменных иноязычных высказываний различных функциональных стилей; - определяет ценность фонетических, грамматических и лексических средства для решения тех или иных коммуникативных задач с учетом функционального стиля и типа текста; - определяет на основе фонетический, грамматических и лексических маркеров коммуникативно-прагматическую направленность и стилистическую принадлежность текста
Владеет: способностью оценивать речевую продукцию и перцепцию; пополнять самостоятельно багаж знаний по теории языка и теории коммуникации     - дает оценку успешности речевой перцептивной деятельности; - дает оценку успешности речевой продуктивной деятельности с учетом характеристики межличностной и межкультурной коммуникации; - дает оценку соответствия выбранных и использованных фонетических, грамматических и лексических средств языковой норме с учетом типа дискурса, функционального стиля и типа текста; - предлагает меры для улучшения речевой перцепции и продукции; - анализирует результативность осуществления коммуникации, корректировать свои ошибки - компонует и систематизирует материал для выражения своих мыслей и эмоций на английском языке; - использует различные информационные источники с целью повышения уровня знаний в данной предметной области; - работает со специальной литературой; извлекает необходимые сведения из научных публикаций; - осваивает новые идеи и дает им профессиональную оценку; - исследует тенденции в развитии современного английского языка.
ОПК-7 Способность свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации Знает: основные положения теории образной речи; основы выделения главной и второстепенной информации - перечисляет и толкует основные понятия теории образной речи; - объясняет фонетические особенности, лексические, стилистические и грамматические правила построения высказывания в разных типах дискурса и типах коммуникативных ситуаций; - называет языковые средства и клише, необходимые для формулировки своих высказываний в различных коммуникативных ситуациях и типах дискурса; - перечисляет основные виды компрессии текста и способы трансформации информации; - называет способы языковой маркировки главной и второстепенной информации; - перечисляет способы достижения адекватности коммуникативного высказывания
Умеет: свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства в данном коммуникативно-ситуативном контексте общения, как в письменном тексте, так и в устной речи - демонстрирует умение выражать фактическую информацию в рамках изученной тематики, соблюдая естественный темп говорения; - трансформирует информацию и передает ее в сжатом виде; - реферирует и аннотирует текст с сохранением основной идеи текста; - использует языковые средства, адекватные коммуникативно-ситуативному контексту и выбранной речемыслительной стратегии (комментарий, реферирование, высказывание своей точки зрения, аргументирование и пр.).
Владеет: способностью оценить устные и письменные высказывания, целью которых является реализация разнообразных речемыслительных стратегий - предлагает стратегии построения целостного высказывания, направленные на выражение своих мыслей, с учетом сферы и ситуации общения; - оценивает неподготовленную и подготовленную диалогическую и монологическую речь в композиционно-речевых формах беседы, интервью, дискуссии, сообщения, доклада и др.; - спонтанно конструирует высказывания в различных коммуникативных ситуациях в рамках избранной речемыслительной стратегии; - осуществляет оценку поставленных коммуникативных задач, разработанного плана их решения, эффективности избранных средств и методов; - определяет значимость выбранных языковых средств для решения тех или иных коммуникативных задач в рамках выбранной речемыслительной стратегии; - систематизирует свои языковые и лингвострановедческие знания, касающиеся основных речемыслительных стратегий англоязычного социума.
ОПК-8 Владение особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения Знает: особенности официального, нейтрального и неофициального регистров общения - объясняет основные правила лексического и грамматического оформления словарных групп, предложений и текстов в зависимости от регистра общения; - описывает основные коммуникативные грамматические структуры, наиболее употребительные в письменной и устной речи; - называет регистры общения; - перечисляет лексико-стилистические и синтаксические особенности каждого регистра; - объясняет отличия регистров общения (например, отличия официального общения от неофициального); - называет и трактует основные понятия стилистики.
Умеет: осуществлять эффективную устную и письменную речевую коммуникацию на английском языке в разных регистрах общения, в ситуациях официального и неофициального общения - адекватно реализует коммуникативные намерения с соблюдением требований официального, нейтрального и неофициального регистров общения; - ориентируется в различных коммуникативных ситуациях; - отбирает вербальные (языковые и речевые) и невербальные средства для реализации коммуникативного намерения, адекватного коммуникативной ситуации с соблюдением требований официального, нейтрального и неофициального регистров общения; - соотносит языковые явления со сферой употребления, литературной нормой и эмоциональной экспрессией вне контекста и в аспекте конкретной ситуации общения; - сопоставляет и отличает английский литературный язык, разговорную речь, научный язык и официальную коммуникации. - классифицирует языковые и речевые средства, распространенные в типичных ситуациях общения и присущих определенному регистру общения; - продуцировать различные типы устных и письменных текстов с учетом регистра общения
Владеет: опытом общения в различных регистрах - систематизирует материал для решения разных коммуникативных целей в разных регистрах общения; - составляет суждение о характере и регистре общения; - дает оценку выбора (как своего, так и чужого) языковых средств с учетом коммуникативных целей и регистра общения; - предлагает варианты корректировки выбора языковых средств, в том случае, если они не позволяют достичь коммуникативных целей и / или не соответствуют регистру общения; - управляет собственным коммуникативным поведением согласно требованиям официального, нейтрального и неофициального регистров общения
ОПК-12 Способность работать с различными носителями информации, распределенными базами данных и знаний, с глобальными компьютерными сетями Знает: основы работы с традиционными носителями информации, современные принципы работы в глобальных сетях, основы работы с электронными словарями и другими электронными ресурсами   - называет основные алгоритмы работы с традиционными носителями информации (системой библиотечных каталогов и картотек, учебниками, справочниками, энциклопедиями, универсальными и отраслевыми словарями; информационными изданиями (например, научные журналы, монографии; сборники научных трудов); - характеризует такие традиционные носители информации, как толковые словари и энциклопедии, компендиумы и лексиконы, словари топонимов и исторических реалий, хрестоматии и тематические сборники документов, видео-, аудио- и фотоматериалы; - перечисляет факторы, определяющие эффективность и целесообразность использования традиционных носителей информации в учебной деятельности и научной работе; - называет наиболее значимые для профессиональной и научной деятельности периодические издания; - перечисляет основные принципы работы с источниками; - называет основные способы и методы сбора информации в глобальных компьютерных сетях; - перечисляет принципы организации сети Интернет, поиска информации в Интернете и правила работы с поисковыми серверами; - объясняет формирование запросов; - имеет представление об IP-адресации и Интернете как эффективном средстве; дистанционного (интерактивного или он-лайн) обучения; - рассказывает о возможностях интеракции в сети Интернет, имеет представление об Интернет-этикете.
Умеет: работать с традиционными носителями информации, работать с информацией в глобальных компьютерных сетях - классифицирует информацию по определенным категориям для ее использования в социальной и профессиональной деятельности; - избирает адекватные средства и методы решения поставленных задач, отбирает источники информации, находит и извлекает необходимую информацию в соответствии с поставленными задачами; - изучает тексты научных книг и статей, находит в них главные идеи, аргументы, факты, выводы; - аннотирует и конспектирует печатные издания в соответствии с поставленными задачами, систематизирует, аналитически обрабатывает и представляет информацию; - работает в основных типах каталогов; - работает с аудио-, фото- и видеоматериалами; - использует на практике полученные знания для сбора информации в глобальных компьютерных сетях; - формулирует поисковые запросы, чтобы найти нужную информацию во Всемирной Паутине; - проводит сравнительно-сопоставительный анализ информации, полученной из разных источников; - использует современные принципы толерантности, диалога и сотрудничества при работе в глобальных компьютерных сетях; - работает в системах онлайн- и дистанционного обучения; - работает в режиме видеоконференции, форума, чата.
Владеет: способностью критически оценить работу с традиционными носителями информации на каждом из ее этапов; опытом работы с информацией в глобальных компьютерных сетях     - корректирует список отобранных источников в процессе решения практических / профессиональных задач; - производит оценку отобранного материала для его дальнейшего привлечения к работе; критически относится к источникам; - комбинирует традиционные носители информации разного типа; - ориентируется в интернет-ресурсах по специальности; - дает оценку алгоритму работы (своей, чужой) в глобальных компьютерных сетях: целесообразности использования тех или иных ресурсов, процедуре перепроверки информации, сопоставления информации из разных источников; - корректирует алгоритм работы в глобальных компьютерных сетях на разных ее этапах
ОПК-14 Владение основами современной информационной и библиографической культуры Знает: основы информационной и библиографической культуры - толкует понятия «библиографический аппарат», «ссылочный аппарат»; - перечисляет нормативные документы, содержащие требования к оформлению библиографии; - называет основные алгоритмы работы с традиционными и электронными библиотечными каталогами; - перечисляет системы классификации наук и документов (УДК, ББК); - называет состав электронных ресурсов; - перечисляет справочные системы, отраслевые ресурсы сети Интернет по избранной специальности; - называет поисковые системы и энциклопедии on-line-доступа; - называет правила библиографического описания печатных и электронных документов, разные виды библиографических ссылок и правила их оформления; - перечисляет требования к списку использованной литературы; - имеет представление о системе научной литературы.
Умеет: работать с информацией и библиографическими источниками   - оформляет библиографический список в соответствии с нормативными документами; - выбирает в зависимости от исследовательской задачи печатные и электронные ресурсы; - ведет поиск информации по теме в традиционных библиотечных каталогах и электронных ресурсах; - составляет предварительный список опубликованных по теме материалов; - грамотно оформляет цитаты, примеры, таблицы, схемы, иллюстрации; - распознает все виды библиографических ссылок; - выбирает и использует разные виды ссылок; описывает печатные и электронные материалы на основе правил, принятых в Госстандарте (ГОСТ Р 7.0.5-2008, ГОСТ 7.1-2003).
Владеет: способностью к самостоятельному и грамотному проведению библиографической и информационно-поисковой работы для решения научно-исследовательских задач -формулирует план библиографической и информационно-поисковой работы для решения научно-исследовательской задачи; -дает оценку надежности, полезности и значимости печатного / электронного источника информации; -анализирует и дает оценку выбранной стратегии информационно-поисковой работы для решения конкретной научно-исследовательской задачи; - корректирует при необходимости план информационно-поисковой работы; -обновляет свой персональный список надежных печатных / электронных источников информации с учетом приоритетов в научно-исследовательской деятельности; - отслеживает изменения в правилах оформления печатных / электронных источников информации (изменения в оформлении библиографического списка, сносок и т.д.).
ОПК-15 Способность выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту Знает: основы аргументации и принципы выдвижения гипотез - понимает особенности структурирования научного дискурса в его устной и письменной форме; - перечисляет приемы и стратегии аргументирования; - называет принципы формулирования и выдвижения гипотез; - перечисляет языковые средства аргументирования, типичные для устного и письменного научного дискурса (как русско-, так и англоязычного)
Умеет: выдвигать гипотезы и последовательно их аргументировать - корректно формулирует гипотезу исследования; - определяет в соответствие с гипотезой объект и предмет, цель и задачи исследования; - составляет, исходя из гипотезы, план исследования; - последовательно решает поставленные задачи; - аргументирует умозаключения и выводы, используя подходящие и наиболее эффективные способы и стратегии аргументирования; - выбирает адекватные типу научного дискурса языковые средства аргументации; - излагает результаты своих научных изысканий в форме устного и письменного научного текста
Владеет: способностью подводить итоги научного исследования и презентовать его результаты - проводит оценку использованных приемов и стратегий аргументирования своей позиции, определяет их эффективность по итогам научной дискуссии и / или на основании мнения коллег; - проводит оценку гипотезы с опорой на полученный в ходе исследования результат; - интегрирует полученные результаты в круг профессиональных знаний
ОПК-16 Владение стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования Знает: основы поиска, анализа и обработки материала исследования     - называет совокупность конкретных методов, методик, процедур исследования; - называет источники извлечения информации, способы поиска и получения информации для решения научно-исследовательских задач; - перечисляет основные методы и приемы анализа и обработки материала исследования, существующие в лингвистике, теории коммуникаций и культурологии; - толкует понятие «достоверность» (в том числе и языковых данных).
Умеет: планировать работу по поиску, анализу и обработке материала исследования     - подбирает материал исследования, исходя из гипотезы, цели, задач, предмета и объекта исследования; - подбирает методики исследования материала в соответствие с целью и задачами исследования; - использует на практике знания из общей теории языка, теории коммуникации и культурологии; - проводит анализ материала по отобранным методикам; - анализирует значимость собранной информации для решения научно-исследовательских задач; - представляет результаты анализа в виде устного и письменного научного текста и компьютерной презентации.
    Владеет: опытом самостоятельного / под руководством поиска, анализа и обработки материала исследования - дает оценку каждого этапа работы (своей, чужой) с материалами исследования (поиска, анализа, обработки результатов); - дает оценку результатов исследования с учетом выдвинутой гипотезы, целей и задач исследования; - пересматривает планирование работы с материалами исследования с учетом результатов исследования.
ОПК-17 Способность оценивать качество исследования в данной предметной области, соотносить новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представлять результаты собственного исследования Знает: современное положение и уровень развития исследовательской мысли в области лингвистики, теории коммуникации и культурологии   - называет базовые постулаты современной лингвистики, теории коммуникации и культурологии; - имеет представление о существующей научной парадигме знаний в лингвистике, теории коммуникации и культурологии
Умеет: самостоятельно пополнять, критически анализировать и применять теоретические и практические знания в сфере лингвистики, теории коммуникации и культурологии для собственных научных исследований - участвует в научных дискуссиях; - готовит научные публикации; - логически верно излагает материал исследования; - структурирует исследуемый материал; представляет его в виде доклада и презентации; - сопоставляет результаты своей работы с базовыми положениями и существующей парадигмой научного знания в области лингвистики, теории коммуникаций и культурологии; - определяет место полученных результатов исследования в системе знаний в области лингвистики, теории коммуникации и культурологии
    Владеет: способностью оценить качество своей и чужой научной работы - реагирует на замечания научного руководителя, рецензентов, коллег; - вносит коррективы в этапы проведения научно-исследовательской работы по высказанным замечаниям; - дает оценку этапам (соответствие цели / задачи – результат) и результатам (новое – старое знание) проведения научно-исследовательской работы; - выявляет лакуны, оставшиеся в научной области, в которой проводилось научное исследование; - планирует последующие научно-исследовательские работы, оценивает их перспективность
ПК ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ ВЫПУСКНИКА
ПК-23 Способность использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач Знает: основы и терминологический аппарат философии и современной лингвистики, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации   - объясняет основные понятия философии, изучаемых лингвистических дисциплин, теории межкультурной коммуникации и лингводидактики; - называет основные исторические этапы и современные тенденции развития лингвистики в мире и странах изучаемых языков; - определяет основные понятия методологии лингвистического исследования; - называет основные компоненты научно-исследовательской деятельности; - описывает методы научного исследования каждой из областей научного знания (лингвистика, теория межкультурной коммуникации, лингводидактика)
Умеет: применять знания в области философии, теории и истории лингвистики, теории межкультурной коммуникации и лингводидактики при проведении собственной научно-исследовательской деятельности - формулирует цели и задачи исследования; - определяет предмет и объект исследования; - соотносит проблематику решаемой профессиональной задачи с соответствующей областью научного / теоретического знания; - формулирует гипотезу; - разрабатывает план исследования, отбирает подходящие для решения профессиональной задачи методы исследования / исследовательской работы; - применяет имеющиеся знания в области теории и истории лингвистики в собственной профессиональной деятельности
Владеет: опытом использования понятийного аппарата философии, теоретической и прикладной лингвистики, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач - имеет опыт создания научных работ в области лингвистики; - дает критическую оценку результатам проведенной исследовательской работы (своей, чужой); - систематизирует опыт решения профессиональных задач с использованием теоретических знаний, переосмысливает эффективность методов исследования; - корректирует выбранную методику научного исследов


Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-19; просмотров: 258; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.013 с.)