Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Which three documents are in the focus of the auditors’ attention?Содержание книги
Поиск на нашем сайте (to be satisfied; the Profit Statement; the Balance Sheet; the Directors' Report; a Trading and Profit and Loss Account; to arrive at the profit for the year; to start with net sales or income; to deduct the cost of materials, work and overhead charges; to leave a trading surplus; depreciation on plant and buildings; auditors' fees; administration and selling costs; to produce the net profit or loss; a summarised statement; the amount of funds employed in the business; to derive the funds from some sources) What does the Balance Sheet show? (to list the capital employed; the issued share capital plus reserves and retained earnings; the total cost of fixed assets; trade investments; a breakdown of net current assets; cash and stocks, plus what the firm is owed by its customers, less its liabilities; to be shown as a trade investment; a current liability; an item in the compilation of net current assets) Why is stock valuation a mixed blessing? (to prepare accounts; to put a value on all goods in the hands of the company; to check against the suppliers' invoices; the value of commodities; to fluctuate; a company's stock; work in progress; finished stock; the volume of all stock is changing daily, if not hourly; to be taken at cost price or market price, whichever is the lower) Task 2 Give the English equivalents for the following word combinations:
LISTENING Exercise 1 You are going to hear a talk between William Buckhurst and Mr. Brent. Before you listen to the conversation look at these statements, which you will mark T (True) or F (False) after you have listened to the tape.
Exercise 2 Act as an interpreter. Бакхерст: А, Дональд Donald Kennet: You wanted to see me, Mr. Buckhurst? Бакхерст: Да, Дональд. У нас тут один вопрос. Он возник у аудиторов. Может быть, вы сможете помочь. Kennet: Oh, yes. I certainly will if I can, sir. Бакхерст: Вы обычно ходите по пятницам в банк обналичивать чеки персонала, да? Kennet: Yes, Mr. Buckhurst. Бакхерст: Не могли бы вы вспомнить, были ли случаи за последние несколько месяцев, когда бы вы туда не ходили? Kennet: Er... I was away for my holidays in the summer. I think that was the only time I didn't go. Бакхерст: Да, это было в августе, так? А эта цифра, в которой он сомневается, относится к октябрю … и еще один случай в … июне. Kennet: What occasion do you mean? What are you referring to? Бакхерст: Аудитор обнаружил, что в этих двух случаях со счета было снято больше денег, чем положено на счет. Не могли бы вы объяснить, по какой причине? Kennet: Er... I'm sure I don't know why the amounts should be different. They should be exactly the same. Can I look at the bank statements? Бакхерст: Конечно. Вот они. Kennet: Thank you. Бакхерст: А вот два приходных ордера о внесении платежей на эти даты. Оба заполнены вашей рукой, полагаю. Kennet: Yes... but I don't understand … Бакхерст: Снятая сумма, согласно выписке с банковского счета, должна быть наличностью для выплаты персоналу, так как оба раза это были единственные суммы, снятые со счета. Вы не думаете, что вы каким-то образом могли потерять один из чеков, которые вы обналичивали? Kennet: Look, I'm sorry, Mr. Buckhurst. I can explain it. I really was going to pay it back later. You see I... my mother was ill and... Бакхерст: Почему вы не пришли ко мне и не попросили о помощи, если оказа-лись в беде? Или вы могли обратиться к начальнику отдела кадров. Мы могли бы устроить для вас выплату зарплаты авансом. Но это … это воровство. Kennet: I didn't mean to steal it. I was going to pay it back. I intended to pay it back. I didn't mean to be dishonest, really I didn't … Exercise 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 357; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.10 (0.006 с.) |