Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Пафос «Хождения в святую землю» игумена Даниила.Содержание книги
Поиск на нашем сайте Произведение написано ради тех, кто не смог совершить паломничество, чтобы они могли мысленно совершить этот путь. Имеет не только познавательное, но и нравственное, воспитательное значение. Подробное описание святых мест и интересна личность автора. Начинается произведение самоуничижением. Пафос: Даниил стремится передать читателям чувства, которые испытывает любой христианин, подходя к Иерусалиму. Но это не мешает ему сознавать себя полномочным представителем Русской земли в Палестине. Даниил, испытывая искреннюю гордость сообщает, что его с честью принял король крестоносцев –Даниил молился у Гроба Господня за всю Русскую землю, и он сообщает, что его лампада зажглась, а у католиков не зажглась – патриотический (и религиозный?)пафос. Путешествие, предпринятое с религиозной целью, своим патриотическим пафосом перекликается с летописью и другими произведениями тех времен.
10. Переводная литература Киевской Руси. Отбор произведений для перевода определялся потребностями верхов феодального общества. Задачи упрочения христианской морали, новой религии стояли на переднем плане, и это обусловило преобладание церковной переводной литературы над светской. Но древнерусские книжники перевели ряд воинских и дидактических повестей, способствующих упрочению того светского идеалал, который пропагандировала оригинальная литература. Переводчики не передавали в точности содержание оригинала, а максимально приближали к запросам времени и среды. Отсюда редакционная правка. ü«Александрия» - византийский рыцарский роман, который был превращен на Руси в историческую повесть, посвященную деяниям и жизни исторической личности. Александр в повести – необыкновенный человек и бесстрашный воин. Но ему свойственна не только доблесть, но и чувство сострадания, участия к страданиям и горю других. Усиление христианского морализма. ü«Девгениево деяние» - Девгений изображен прекрасным юношей. Былинный план, где подчеркивается мужество, сила и храбрость юного Девгения. Мотив змееборчества, Девгению смерть в бою не грозит, как в сказке, он побеждает врагов, убивая сразу по тысяче и добывает себе прекрасную невесту. И вместе с тем. Девгений – благочестивый христианский герой. Все его победы осуществляются благодаря упованию на силу Божию. В результате перевода оригинал, византийский любовный роман превратился в героическую воинскую повесть о борьбе с погаными. Особое внимание – сказочным элементам. Переводы – не точное воспроизведение оригинала, а свободное его переложение. Отсюда – стилистические элементы народной поэзии, оригинальной письменности.
11. Общая характеристика литературного периода феод. раздробленности. (вторая треть 12 века – 1 половина 13 века) üРаспад гос-ва на отд.княжества привел к появлению и развитию областных лит.школ (Киевская, Новгородская, Владимиро-суздальская и т.п.) üПисатели разных княжеств опирались на традицию лит-ры Киевской Руси и вносили в произведения новые особенности, связанные с фольклором в данной местности, идейными тенденциями того или иного княжества. üНесмотря на развитие областных литературных школ, все произведения этого периода являются единым реальным целым, единая тема русской истории. üЗаметен рост личностного начала в произведениях. üВпервые в русской литературе заявлена тема социального неравенства («Моление Даниила Заточника») üВ изображении отрицательных героев авторы уходят от одномерности, показывают и положительные их черты. üСоздается первый оригинальный патерик. Он способствовал укреплению авторитета монастыря, формированию идеала поведения и служил идее единства Руси, укреплял ее самобытность. üАктивно развивается жанр воинской повести. üНовые тенденции в житийной литературе. Героями житий становятся защитники Русской земли и проникают элементы воинских повестей. üСобытия нашествия нашли отражение и в проповедническом жанре. («Слова» Серапиона Владимирского) üСвоеобразный отклик на нашествие – перевод.повести («Сказание о 12 снах царя Шахаиши»)
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-14; просмотров: 757; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.) |